Ana María Gonzalez - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Ana María Gonzalezперевод на немецкий




Contigo
Mit dir
Y yo que siempre defendí que era una tontería,
Und ich, die immer behauptete, es sei Unsinn,
Y yo que tan decepcionado estaba del amor,
Und ich, die so enttäuscht von der Liebe war,
Y tu llegaste hacerme ver lo que yo no creía,
Und du kamst, um mich sehen zu lassen, was ich nicht glaubte,
Hoy mi pasado es solamente una buena lección...
Heute ist meine Vergangenheit nur eine gute Lektion...
Contigo si me perderia en cualquier laberinto,
Mit dir würde ich mich in jedem Labyrinth verirren,
Contigo queda más que claro que Dios me escucho,
Mit dir ist mehr als klar, dass Gott mich erhört hat,
No me imagino mi futuro si no es de tu
Ich kann mir meine Zukunft nicht vorstellen, wenn nicht an deiner
Mano... Cosiste todas las heridas de mi corazón...
Hand... Du hast alle Wunden meines Herzens genäht...
Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte,
Mit dir fürchte ich nicht einmal den Tod selbst,
Contigo vida es mas sencillo hacer las cosas bien,
Mit dir ist es einfacher, die Dinge richtig zu machen,
Que pase lo que pase siempre dormiremos juntos...
Was auch immer geschieht, wir werden immer zusammen schlafen...
Contigo si me veo 100 años... Aún amandote...
Mit dir sehe ich mich 100 Jahre... dich immer noch liebend...





Авторы: Alfonso Hernandez Estrada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.