Ana Moura - A Penumbra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Moura - A Penumbra




A Penumbra
The Shadow
Uma noite em claro estou, eu não sei rezar
On a sleepless night, I do not know how to pray
Pensamento inútil, eu vou tentar-me anular
Meaningless thought, I will try to undo
Fiquei triste, triste sou, eu não sei rezar
I am filled with sadness, I am sad, I do not know how to pray
Vem que a alma se afunda
Come, for my soul is sinking
Nesta imensa penumbra
In this vast shadow
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Minha noite um brilho tem, um sinal plebeu
My night has a glow, a commoner's sign
Não tenho malícia mãe, o discuido é teu
I hold no malice, mother, the neglect is yours
O amor não se nega nem a quem nega o seu
Love cannot be denied, even to those who deny it
Vem que a alma se afunda
Come, for my soul is sinking
Nesta imensa penumbra
In this vast shadow
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Uma noite em claro estou, a saber de mim
On a sleepless night, I do not know myself
À flor da minh′alma sou, princípio do fim
I am the flower of my soul, the beginning of the end
Quem me prendeu, quem me amou
Who has imprisoned me, who has loved me
Não cuidou de mim
Did not care for me
Vem que a alma se afunda
Come, for my soul is sinking
Nesta imensa penumbra
In this vast shadow
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Vem que a alma se afunda
Come, for my soul is sinking
Nesta imensa penumbra
In this vast shadow
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me
Que a noite me está morrendo
This night is dying on me





Авторы: Jorge Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.