Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quer
o
destino
que
eu
não
creia
no
destino
Року
наперекор
я
не
верю
в
рок
упрямо
E
o
meu
fado
é
nem
ter
fado
nenhum
Мой
удел
— вовсе
не
иметь
судьбы
Cantá-lo
bem
sem
sequer
o
ter
sentido
Петь
её,
не
изведав
даже
капли
Senti-lo
como
ninguém,
mas
não
ter
sentido
algum
Чувствовать
сильней
всех,
но
не
понять
любви
Ai
que
tristeza
esta
minha
alegria
Ох,
как
грустна
эта
радость
моя
Ai
que
alegria
esta
tão
grande
tristeza
Ох,
как
радостна
эта
огромная
грусть
Esperar
que
um
dia
eu
não
espere
mais
um
dia
Ждать,
чтоб
однажды
я
ждать
перестала
Por
aquele
que
nunca
vem
e
que
aqui
esteve
presente
Того,
кто
не
придёт,
но
был
здесь
когда-то
тут
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
de
ter
saudade
Ох,
как
тоскую
по
самой
тоске
Saudades
de
ter
alguém
que
aqui
está
e
não
existe
Тоскую
по
тем,
кто
здесь,
но
не
существует
Sentir-me
triste
só
por
me
sentir
tão
bem
Чувствовать
грусть
лишь
от
счастья
в
душе
E
alegre
sentir-me
bem
só
por
eu
andar
tão
triste
И
радоваться
тому,
что
так
печально
брожу
Ai
se
eu
pudesse
não
cantar
ai
se
eu
pudesse
О,
если
б
смолкла
я,
о,
если
б
смолкла
E
lamentasse
não
ter
mais
nenhum
lamento
И
оплакала
б
то,
что
оплакать
нечем
Talvez
ouvisse
no
silêncio
que
fizesse
Быть
может,
в
тишине
услышала
б
я
Uma
voz
que
fosse
minha
cantar
alguém
cá
dentro
Свой
голос,
что
поёт
кого-то
внутри
Ai
que
desgraça
esta
sorte
que
me
assiste
О,
как
несчастна
моя
жребий-судьба
Ai,
mas
que
sorte
eu
viver
tão
desgraçada
О,
но
как
счастлив
я
в
этой
несчастной
доле
Na
incerteza
que
nada
mais
certo
existe
В
сомненье,
где
нет
ничего
верней
Além
da
grande
incerteza
de
não
estar
certa
de
nada
Чем
полная
неуверенность
во
всём
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
de
ter
saudade
Ох,
как
тоскую
по
самой
тоске
Saudades
de
ter
alguém
que
aqui
está
e
não
existe
Тоскую
по
тем,
кто
здесь,
но
не
существует
Sentir-me
triste
só
por
me
sentir
tão
bem
Чувствовать
грусть
лишь
от
счастья
в
душе
E
alegre
sentir-me
bem
só
por
eu
andar
tão
triste
И
радоваться
тому,
что
так
печально
брожу
Ai
que
saudade
que
eu
tenho
de
ter
saudade
Ох,
как
тоскую
по
самой
тоске
Saudades
de
ter
alguém
que
aqui
está
e
não
existe
Тоскую
по
тем,
кто
здесь,
но
не
существует
Sentir-me
triste
só
por
me
sentir
tão
bem
Чувствовать
грусть
лишь
от
счастья
в
душе
E
alegre
sentir-me
bem
só
por
eu
andar
tão
triste
И
радоваться
тому,
что
так
печально
брожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Da Silva Martins
Альбом
Desfado
дата релиза
14-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.