Текст и перевод песни Ana Moura - Fado das Mágoas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fado das Mágoas
Fado of Sorrows
As
mágoas
não
me
doem,
não
são
mágoas
The
sorrows
do
not
hurt
me,
they
are
not
sorrows
No
plano
da
minh′alma
já
não
moram
In
the
realm
of
my
soul
they
no
longer
dwell
Se
as
águas
se
evaporam,
não
são
águas
If
the
waters
evaporate,
they
are
not
waters
São
etéreas
lembranças
do
que
foram
They
are
ethereal
memories
of
what
was
O
pranto
que
então
frágil
não
contive
The
tears
that
I
could
not
hold
back
then
Do
cimo
dos
meus
olhos
se
lançou
Leapt
from
the
height
of
my
eyes
Que
de
tanto
chorar
não
mais
o
tive
From
crying
so
much
I
no
longer
had
them
Nem
a
última
das
lágrimas
me
ficou
Not
even
the
last
of
the
tears
remained
Não
deitei
fora
as
dores,
mas
hoje
trago-as
I
did
not
cast
away
the
pains,
but
today
I
carry
them
À
beira
do
meu
ser
de
ti
deserto
On
the
edge
of
my
being
that
is
empty
of
you
O
que
vês
nos
meus
olhos
não
são
mágoas
What
you
see
in
my
eyes
are
not
sorrows
São
penas
dum
amor
que
não
deu
certo
They
are
the
sorrows
of
a
love
that
failed
O
que
vês
nos
meus
olhos
não
são
mágoas
What
you
see
in
my
eyes
are
not
sorrows
São
penas
dum
amor
que
não
deu
certo
They
are
the
sorrows
of
a
love
that
failed
Não
deitei
fora
as
dores,
mas
hoje
trago-as
I
did
not
cast
away
the
pains,
but
today
I
carry
them
À
beira
do
meu
ser
de
ti
deserto
On
the
edge
of
my
being
that
is
empty
of
you
O
que
vês
nos
meus
olhos
não
são
mágoas
What
you
see
in
my
eyes
are
not
sorrows
São
penas
dum
amor
que
não
deu
certo
They
are
the
sorrows
of
a
love
that
failed
O
que
vês
nos
meus
olhos
não
são
mágoas
What
you
see
in
my
eyes
are
not
sorrows
São
penas
dum
amor
que
não
deu
certo
They
are
the
sorrows
of
a
love
that
failed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Fernando, Jose Manuel David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.