Ana Moura - Leva-Me Aos Fados - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Moura - Leva-Me Aos Fados




Leva-Me Aos Fados
Забери меня в фаду
Chegaste horas como é costume
Ты пришел несколько часов назад, как обычно,
Bebe um café que eu desabafo o meu queixume
Выпей кофе, пока я изливаю свои жалобы.
Na minha vida nada certo
В моей жизни ничего не ладится,
Mais um amor que de findar-me está tão perto
Еще одна любовь, конец которой так близок.
Leva-me aos fados onde eu sossego
Забери меня в фаду, где я найду покой,
Às desventuras do amor a que me entrego
К любовным неудачам, которым я предаюсь.
Leva-me aos fados que eu vou perder-me
Забери меня в фаду, где я потеряюсь,
Nas velhas quadras que parecem conhecer-me
В старых четверостишиях, которые, кажется, знают меня.
Dá-me um conselho que o teu bom senso
Дай мне совет, ведь твой здравый смысл
É o aconchego de que tempos não dispenso
Это утешение, без которого я давно не могу обойтись.
Caí de novo, mas quero erguer-me
Я снова упала, но хочу подняться,
Olhar-me ao espelho e tentar reconhecer-me
Посмотреть на себя в зеркало и попытаться узнать себя.
Leva-me aos fados onde eu sossego
Забери меня в фаду, где я найду покой,
Às desventuras do amor a que me entrego
К любовным неудачам, которым я предаюсь.
Leva-me aos fados que eu vou perder-me
Забери меня в фаду, где я потеряюсь,
Nas velhas quadras que parecem conhecer-me
В старых четверостишиях, которые, кажется, знают меня.
Leva-me aos fados onde eu sossego
Забери меня в фаду, где я найду покой,
Às desventuras do amor a que me entrego
К любовным неудачам, которым я предаюсь.
Leva-me aos fados que eu vou perder-me
Забери меня в фаду, где я потеряюсь,
Nas velhas quadras que parecem conhecer-me
В старых четверостишиях, которые, кажется, знают меня.





Авторы: Jorge Fernando


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.