Текст и перевод песни Ana Moura - Presó Entre o Sóno e o Sónho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presó Entre o Sóno e o Sónho
Заперта между сном и мечтой
Uma
flor
não
te
dá
nome
Ни
один
цветок
не
даст
тебе
имени
Não
há
jardim
que
te
cresça
Ни
один
сад
тебя
не
взрастит
Vou
saciar
minha
fome
Утолю
свой
голод,
Quando
em
ti
meu
olhar
desça
Когда
мой
взгляд
на
тебя
опустится.
Vou
saciar
minha
fome
Утолю
свой
голод,
Quando
em
ti
meu
olhar
desça
Когда
мой
взгляд
на
тебя
опустится.
Um
silêncio
que
te
chama
Тишина,
что
тебя
зовет,
E
os
olhos
num
longo
traço
И
глаза,
одним
долгим
движением,
Fecham-se
à
luz
que
derrama
Закрываются
от
света,
что
льется
Sobre
a
cama
que
eu
desfaço
На
постель,
которую
я
расправляю.
Fecham-se
à
luz
que
derrama
Закрываются
от
света,
что
льется
Sobre
a
cama
que
eu
desfaço
На
постель,
которую
я
расправляю.
Um
livro
espera
tristonho
Книга
печально
ждет,
Entreaberto,
a
meu
lado
Приоткрытая,
рядом
со
мной,
Preso
entre
o
sono
e
o
sonho
Заперта
между
сном
и
мечтой,
Nem
aberto,
nem
fechado
Ни
открыта,
ни
закрыта.
Preso
entre
o
sono
e
o
sonho
Заперта
между
сном
и
мечтой,
Nem
aberto,
nem
fechado
Ни
открыта,
ни
закрыта.
Não
há
caminho
que
tome
Нет
пути,
которым
я
пойду,
Não
há
voz
que
em
mim
conheça
Нет
голоса,
что
меня
познает,
Que
chegue
p'ra
te
dar
nome
Что
сможет
дать
тебе
имя.
Não
há
flor
que
te
pareça
Нет
цветка,
что
будет
на
тебя
похож.
Que
chegue
p'ra
te
dar
nome
Что
сможет
дать
тебе
имя.
Não
há
flor
que
te
pareça
Нет
цветка,
что
будет
на
тебя
похож.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Fernando, Fontes Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.