Текст и перевод песни Ana Moura - Rumo Ao Sul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
na
estrada
da
volta
p′ra
onde
eu
já
não
quero
ir
Я
на
пути
обратно,
туда,
куда
я
больше
не
хочу
идти
No
escritório
esta
tarde
foi
tudo
p'ra
me
deprimir
В
офисе
сегодня
днем
все
было
так,
чтобы
меня
расстроить
A
buzina
apressada
de
um
carro
que
me
quer
passar
Торопливый
гудок
машины,
которая
хочет
меня
обогнать
Na
portagem
um
rosto
indiferente
diz-me
para
pagar
На
пункте
оплаты
безразличное
лицо
говорит
мне
заплатить
Rumo
ao
sul,
sem
amor,
devagar
Путь
на
юг,
без
любви,
медленно
O
meu
sonho
faz-se
ao
mar
Моя
мечта
уходит
в
море
Sem
amor
rumo
ao
sul
Без
любви,
путь
на
юг
O
meu
céu
perdeu
o
azul
Мое
небо
потеряло
свою
синеву
Volto
as
costas
às
luzes
brilhantes
da
cidade
mãe
Я
поворачиваюсь
спиной
к
ярким
огням
родного
города
Sou
a
sombra
impiedosa
do
apego
a
quem
já
não
se
tem
Я
безжалостная
тень
привязанности
к
тому,
кого
уже
нет
Sei
que
ao
fim
desta
estrada
há
uma
casa
que
suponho
ter
Я
знаю,
что
в
конце
этой
дороги
есть
дом,
который,
как
я
полагаю,
у
меня
есть
E
a
vontade
indomável
que
teima
em
me
querer
perder
И
неукротимое
желание,
которое
упорно
хочет
меня
погубить
Rumo
ao
sul,
sem
amor,
devagar
Путь
на
юг,
без
любви,
медленно
O
meu
sonho
faz-se
ao
mar
Моя
мечта
уходит
в
море
Sem
amor
rumo
ao
sul
Без
любви,
путь
на
юг
O
meu
céu
perdeu
o
azul
Мое
небо
потеряло
свою
синеву
Rumo
ao
sul,
sem
amor,
devagar
Путь
на
юг,
без
любви,
медленно
O
meu
sonho
faz-se
ao
mar
Моя
мечта
уходит
в
море
Sem
amor
rumo
ao
sul
Без
любви,
путь
на
юг
O
meu
céu
perdeu
o
azul
Мое
небо
потеряло
свою
синеву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Fernando, Carlos Viana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.