Ana Moura - Te Amo (Versão Ana Moura) - перевод текста песни на немецкий

Te Amo (Versão Ana Moura) - Ana Mouraперевод на немецкий




Te Amo (Versão Ana Moura)
Ich liebe Dich (Ana Moura Version)
Falhei contigo eu assumo
Ich habe dir gegenüber versagt, das gebe ich zu
Tu foste embora, eu entendo
Du bist gegangen, ich verstehe das
Mas ficou tanto amor
Aber es ist so viel Liebe geblieben
Estou meio sem planos
Ich bin irgendwie planlos
Preciso ouvir
Ich muss hören
Ouvir que me queres
Hören, dass du mich willst
Sentir que ainda me queres
Fühlen, dass du mich noch willst
Que não foi desta que acabou
Dass es diesmal nicht vorbei ist
Todos falam de ti
Alle reden von dir
De como fui um bobo
Wie dumm ich war
Te perdi por tão pouco, eh
Dich für so wenig verloren habe, eh
Ué-le-uê-lê-uê
Ué-le-uê-lê-uê
nem sei mais
Ich weiß schon nicht mehr
Como tu estás
Wie es dir geht
Tudo se foi
Alles ist weg
Saudade, saudade, saudade, bo
Sehnsucht, Sehnsucht, Sehnsucht, bo
Onde tu estás?
Wo bist du?
Preciso te ouvir
Ich muss dich hören
P'ra onde tu foi?
Wohin bist du gegangen?
Nga lêlê, nga lêlê, nga lêlê
Nga lêlê, nga lêlê, nga lêlê
Estou com receio que me falem que
Ich habe Angst, dass man mir sagt, dass
Tens outro
Du einen anderen hast
Sabes que não vou aguentar
Du weißt, dass ich das nicht ertragen werde
Se souber que mais alguém se colou a ti
Wenn ich erfahre, dass sich jemand anderes an dich geklammert hat
Tu sabes que eu te amo
Du weißt, dass ich dich liebe
Não espaço p'ra mais ninguém
Es gibt keinen Platz für jemand anderen
Eu não agi certo, não agi
Ich habe nicht richtig gehandelt, nein
Mas preciso de ti,
Aber ich brauche dich,
Preciso ouvir
Ich muss hören
Ouvir que me queres
Hören, dass du mich willst
Sentir que ainda me queres
Fühlen, dass du mich noch willst
Que não foi desta que acabou
Dass es diesmal nicht vorbei ist
Todos falam de ti
Alle reden von dir
De como fui um bobo
Wie dumm ich war
Te perdi por tão pouco, eh
Dich für so wenig verloren habe, eh
Ué-lê-uê-lé-ué
Ué-lê-uê-lé-ué
nem sei mais
Ich weiß schon nicht mehr
Como tu estás
Wie es dir geht
Tudo se foi
Alles ist weg
Saudade, saudade, saudade, bo
Sehnsucht, Sehnsucht, Sehnsucht, bo
Onde tu estás?
Wo bist du?
Preciso te ouvir
Ich muss dich hören
P'ra onde tu foi?
Wohin bist du gegangen?
Nga lêlê, nga lêlê, nga lêlê
Nga lêlê, nga lêlê, nga lêlê
Fidju femia
Fidju femia
Sin odjau aós
Sin odjau aós
Falam kuma kum podi odjau
Falam kuma kum podi odjau
Saudade na matam na matam dimas
Saudade na matam na matam dimas
Olha bem no meu olho
Schau mir tief in die Augen
E diz que não me queres mais
Und sag, dass du mich nicht mehr willst
Que tu não tens saudades de me namorar
Dass du keine Sehnsucht danach hast, mit mir zusammen zu sein
É pedir demais
Ist es zu viel verlangt
Que me ouças de novo
Dass du mich wieder anhörst
Que me abraces de novo
Dass du mich wieder umarmst
mais uma vez?
Nur noch ein Mal?
Tão chato ouvir
So nervig zu hören
De como fui um bobo
Wie dumm ich war
Te perdi por tão pouco, eh
Dich für so wenig verloren habe, eh
Ué-lê-uê-lé-ué
Ué-lê-uê-lé-ué
nem sei mais
Ich weiß schon nicht mehr
Como tu estás
Wie es dir geht
Tudo se foi
Alles ist weg
Saudade, saudade, saudade, bo
Sehnsucht, Sehnsucht, Sehnsucht, bo
Onde tu estás?
Wo bist du?
Preciso te ouvir
Ich muss dich hören
P'ra onde tu foi?
Wohin bist du gegangen?
Nga lêlê, nga lêlê, nga lêlê
Nga lêlê, nga lêlê, nga lêlê
Malê
Malê
Eu estou tão malê
Mir geht es so schlecht
Não vou aguentar não
Ich werde es nicht aushalten, nein
Volta para mim
Komm nur zu mir zurück
Malê
Malê
Eu estou tão malê
Mir geht es so schlecht
Não vou aguentar não
Ich werde es nicht aushalten, nein
Volta para mim
Komm nur zu mir zurück





Авторы: Nelson Anibal Semedo De Sousa, Antonio Mendes Ferreira, Erdzan Saidov, Fradique Mendes Ferreira, Nelson Gilberto Fortes Heleno, Nadia Carina Alcobia Vasconcelos, Leal Emidio Costa Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.