Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro
do
meu
peito,
mora
um
bicho
In
meiner
Brust,
wohnt
ein
Tier
Inconstante,
indeciso
Unbeständig,
unentschlossen
Dentro
do
meu
peito,
mora
um
bicho
In
meiner
Brust,
wohnt
ein
Tier
Desconexo
e
sem
juízo
Verbindungslos
und
ohne
Verstand
Dentro
do
meu
peito,
mora
um
eu
In
meiner
Brust,
wohnt
ein
Ich
Que
eu
quase
não
conheço
Das
ich
fast
nicht
kenne
Dentro
do
meu
peito,
arde
a
chama
In
meiner
Brust,
brennt
die
Flamme
De
um
prelúdio
que
não
vem
Eines
Vorspiels,
das
nicht
kommt
Ele
é
inquilino
de
mim,
amor
Er
ist
Mieter
in
mir,
mein
Lieber
Ou
o
inquilino
sou
eu?
Oder
bin
ich
der
Mieter?
Ele
é
inquilino
de
mim,
amor
Er
ist
Mieter
in
mir,
mein
Lieber
Ou
o
inquilino
sou
eu?
Oder
bin
ich
der
Mieter?
Sou
inquilino
de
mim,
ai,
dor
Ich
bin
Mieter
in
mir,
ach,
Schmerz
O
inquilino
sou
eu?
Bin
ich
der
Mieter?
Sou
inquilino
de
mim,
ai,
dor
Ich
bin
Mieter
in
mir,
ach,
Schmerz
O
inquilino
sou
eu?
Bin
ich
der
Mieter?
Dentro
do
meu
peito,
mora
um
bicho
In
meiner
Brust,
wohnt
ein
Tier
Dentro
do
meu
peito,
mora
um
pandemônio
In
meiner
Brust,
wohnt
ein
Pandämonium
Dentro
do
meu
peito,
mora
um
bicho
In
meiner
Brust,
wohnt
ein
Tier
Tão
desaforado
So
unverschämt
Dentro
do
meu
peito,
mora
tudo
In
meiner
Brust,
wohnt
alles
E
tudo
não
é
exagerado
Und
alles
ist
nicht
übertrieben
Ele
é
inquilino
de
mim,
amor
Er
ist
Mieter
in
mir,
mein
Lieber
Ou
o
inquilino
sou
eu?
Oder
bin
ich
der
Mieter?
Ele
é
inquilino
de
mim,
amor
Er
ist
Mieter
in
mir,
mein
Lieber
Ou
o
inquilino
sou
eu?
Oder
bin
ich
der
Mieter?
Sou
inquilino
de
mim,
ai,
dor
Ich
bin
Mieter
in
mir,
ach,
Schmerz
O
inquilino
sou
eu?
Bin
ich
der
Mieter?
Sou
inquilino
de
mim,
ai,
dor
Ich
bin
Mieter
in
mir,
ach,
Schmerz
O
inquilino
sou
eu?
Bin
ich
der
Mieter?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Muller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.