Perspektive - Ana Nikolićперевод на английский
Kad
na
poziv
ne
odgovaram
When
I
don't
answer
your
calls
Vrata
kada
ti
ne
otvaram
When
I
don't
open
the
door
for
you
Veruj,
ništa
nisam
pila
Believe
me,
I
haven't
been
drinking
Od
tebe
ne
bih
to
krila
I
wouldn't
hide
that
from
you
Gde
sam
ne
pitaj
komšije
Don't
ask
the
neighbors
where
I
am
Nemoj
da
zvoniš
i
lupaš
Don't
ring
and
knock
Kako
ti
već
nije
dosta?
Haven't
you
had
enough
already?
Godinama
me
čupaš
You've
been
tearing
me
apart
for
years
Život
je
za
žive,
žive
Life
is
for
the
living,
the
living
Ne
znam
više
ni
šta
to
znači
I
don't
even
know
what
that
means
anymore
Ubila
sam
perspektive
I've
killed
my
perspectives
Zato
me
se
već
jednom
otkači
So
please,
just
let
me
go
Život
je
za
žive,
žive
Life
is
for
the
living,
the
living
Gde
se
ovde
svetlo
pali?
Where
do
you
even
turn
on
the
light
here?
Ubila
sam
perspektive
I've
killed
my
perspectives
Mama,
volim
te,
za
mnom
ne
žali
Mom,
I
love
you,
don't
grieve
for
me
Nisam
htela
da
se
trudim
I
didn't
want
to
try
Druge
krivim
što
mi
ne
ide
I
blame
others
for
my
failures
Istini
u
oči
žmurim
I
close
my
eyes
to
the
truth
Al'
ogledala
me
vide
But
the
mirrors
see
me
Ti
nemoj
sebe
da
kriviš
Don't
blame
yourself
Dovoljno
si
pomogla
You've
helped
enough
Da
spasiš
mene
od
mene
To
save
me
from
myself
Jedino
to
nisi
mogla
You
just
couldn't
do
that
one
thing
Život
je
za
žive,
žive
Life
is
for
the
living,
the
living
Ne
znam
više
ni
šta
to
znači
I
don't
even
know
what
that
means
anymore
Ubila
sam
perspektive
I've
killed
my
perspectives
Zato
me
se
već
jednom
otkači
So
please,
just
let
me
go
Život
je
za
žive,
žive
Life
is
for
the
living,
the
living
Gde
se
ovde
svetlo
pali?
Where
do
you
even
turn
on
the
light
here?
Ubila
sam
perspektive
I've
killed
my
perspectives
Mama,
volim
te,
za
mnom
ne
žali
Mom,
I
love
you,
don't
grieve
for
me
Ja
ne
postojim
nigde,
pa
ni
tu
I
don't
exist
anywhere,
not
even
here
Bez
mene
koferi
još
putuju
Without
me,
suitcases
still
travel
Pod
voz
sam
svoje
snove
bacila
I
threw
my
dreams
under
a
train
Iz
sebe
ljubav
sam
izbacila
I've
banished
love
from
myself
Život
je
za
žive,
žive
Life
is
for
the
living,
the
living
Ne
znam
više
ni
šta
to
znači
I
don't
even
know
what
that
means
anymore
Ubila
sam
perspektive
I've
killed
my
perspectives
Zato
me
se
već
jednom
otkači
So
please,
just
let
me
go
Život
je
za
žive,
žive
Life
is
for
the
living,
the
living
Gde
se
ovde
svetlo
pali?
Where
do
you
even
turn
on
the
light
here?
Ubila
sam
perspektive
I've
killed
my
perspectives
Mama,
volim
te,
za
mnom
ne
žali
Mom,
I
love
you,
don't
grieve
for
me
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.