Текст и перевод песни Ana Nikolić feat. Rasta - Konkretno (feat. Rasta)
Konkretno (feat. Rasta)
Конкретно (feat. Rasta)
Oh-oh,
o
svako
hteo
bi
da
zna
О-о,
все
хотят
знать,
Svi
pitaju
se
kako
je
kod
Ane
svaki
dan
Все
спрашивают,
как
у
Аны
проходит
каждый
день.
Oh-oh,
i
svi
čekaju
na
znak
О-о,
и
все
ждут
знака,
Al'
evo,
ništa
novo,
naslovna
strana
svaki
dan
Но
вот,
ничего
нового,
первая
полоса
каждый
день.
Roberto
Cavalli
Roberto
Cavalli,
Konkretno,
muškarac
pravi
Конкретно,
настоящий
мужчина,
Odelo
i
kašmir
Кашемир
и
одеяло,
Sve
miriše
na
Givenchy
Всё
пахнет
Givenchy.
Šta
čekaš?
Navali
Чего
ты
ждешь?
Налетай,
Sad
dođi
pa
me
zapali
Иди
сюда
и
зажигай
меня.
I
skini
Armani
И
сними
Armani,
Jer
noćas
bićemo
sami
Ведь
сегодня
мы
будем
одни.
Sve
bi
s
tobom,
al'
nisu
tvoj
broj
Все
бы
хотели
быть
с
тобой,
но
им
не
дотянуться,
Ne,
nisu
tvoj
broj
Нет,
им
не
дотянуться.
Baš
je
dobro
Это
так
хорошо,
Znam
da
si
moj,
moj,
moj
Я
знаю,
что
ты
мой,
мой,
мой.
O-o-o,
e-e-e,
o-o-o
О-о-о,
э-э-э,
о-о-о,
Džaba
prate
modu
svi
Зря
все
гоняются
за
модой,
O-o-o,
e-e-e
О-о-о,
э-э-э,
Najbolje
mi
stojiš
ti
Ты
мне
лучше
всех
подходишь.
I
Louis
i
Prada
И
Louis,
и
Prada,
Pored
tebe
je
žena
prava
Рядом
с
тобой
настоящая
женщина.
Svi
vide
šta
nosi
Все
видят,
что
на
ней
надето,
Gola
noga,
Giuseppe
Zanotti
Босая
нога,
Giuseppe
Zanotti.
Šta
čekaš?
Sad
dođi
Чего
ты
ждешь?
Иди
же,
Sa
tobom
duge
su
noći
С
тобой
ночи
такие
длинные.
Okreni
ključ
i
skini
Gucci
Поверни
ключ
и
сними
Gucci,
Jer
noćas
ostaješ
kući
Потому
что
сегодня
ты
остаешься
дома.
Sve
bi
s
tobom,
al'
nisu
tvoj
broj
Все
бы
хотели
быть
с
тобой,
но
им
не
дотянуться,
Ne,
nisu
tvoj
broj
Нет,
им
не
дотянуться.
Baš
je
dobro
Это
так
хорошо,
Znam
da
si
moj,
moj,
moj
Я
знаю,
что
ты
мой,
мой,
мой.
O-o-o,
e-e-e,
o-o-o
О-о-о,
э-э-э,
о-о-о,
Džaba
prate
modu
svi
Зря
все
гоняются
за
модой,
O-o-o,
e-e-e
О-о-о,
э-э-э,
Najbolje
mi
stojiš
ti
Ты
мне
лучше
всех
подходишь.
Sve
bi
s
tobom,
al'
nisu
tvoj
broj
Все
бы
хотели
быть
с
тобой,
но
им
не
дотянуться,
Ne,
nisu
tvoj
broj
Нет,
им
не
дотянуться.
Baš
je
dobro
Это
так
хорошо,
Znam
da
si
moj,
moj,
moj
Я
знаю,
что
ты
мой,
мой,
мой.
O-o-o,
e-e-e,
o-o-o
О-о-о,
э-э-э,
о-о-о,
Džaba
prate
modu
svi
Зря
все
гоняются
за
модой,
O-o-o,
e-e-e
О-о-о,
э-э-э,
Najbolje
mi
stojiš
ti
Ты
мне
лучше
всех
подходишь.
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada,
Balenciaga,
tebi
stoji
svaka
marka
Balenciaga,
тебе
идет
любая
марка.
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada,
Balenciaga,
tebi
stoji
svaka
marka
Balenciaga,
тебе
идет
любая
марка.
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada,
Balenciaga,
tebi
stoji
svaka
marka
Balenciaga,
тебе
идет
любая
марка.
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada
Louis,
Gucci,
Fendi,
Prada,
Balenciaga,
tebi
stoji
svaka
marka
Balenciaga,
тебе
идет
любая
марка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanja Ulepic
Альбом
Labilna
дата релиза
11-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.