Ana Nóbrega - Oceanos (Onde Meus Pés Podem Falhar) [Oceans Where Feet May Fail] - перевод текста песни на немецкий




Oceanos (Onde Meus Pés Podem Falhar) [Oceans Where Feet May Fail]
Ozeane (Wo meine Füße versagen können) [Oceans Where Feet May Fail]
Tua voz me chama sobre as águas
Deine Stimme ruft mich über die Wasser
Onde os meus pés podem falhar
Wo meine Füße versagen können
E ali te encontro no mistério
Und dort finde ich Dich im Geheimnis
Em meio ao mar, confiarei
Mitten im Meer werde ich vertrauen
Ao teu nome clamarei
Deinen Namen werde ich anrufen
E além das ondas olharei
Und über die Wellen hinaus werde ich schauen
Se o mar crescer
Wenn das Meer ansteigt
Somente em ti descansarei
Nur in Dir werde ich ruhen
Pois eu sou teu e tu és meu
Denn ich bin Dein und Du bist mein
Tua graça cobre os meus temores
Deine Gnade bedeckt meine Ängste
Tua forte mão me guiará
Deine starke Hand wird mich führen
Se estou cercado pelo medo
Wenn ich von Angst umgeben bin
Tu és fiel, nunca vais falhar
Du bist treu, wirst niemals versagen
E ao teu nome clamarei
Und Deinen Namen werde ich anrufen
E além das ondas olharei
Und über die Wellen hinaus werde ich schauen
Se o mar crescer
Wenn das Meer ansteigt
Somente em ti descansarei
Nur in Dir werde ich ruhen
Pois eu sou teu e tu és meu
Denn ich bin Dein und Du bist mein
Tu és meu
Du bist mein
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf Dich vertraue
Sobre as águas eu caminhe
Dass ich über die Wasser gehe
Por onde quer que chames
Wohin auch immer Du rufst
Leva-me mais fundo do que estive
Nimm mich tiefer mit, als ich je war
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird fester sein
Senhor, em tua presença
Herr, in Deiner Gegenwart
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf Dich vertraue
Sobre as águas eu caminhe
Dass ich über die Wasser gehe
Por onde quer que chames
Wohin auch immer Du rufst
Leva-me mais fundo do que estive
Nimm mich tiefer mit, als ich je war
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird fester sein
Senhor, em tua presença
Herr, in Deiner Gegenwart
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf Dich vertraue
Sobre as águas eu caminhe
Dass ich über die Wasser gehe
Por onde quer que chames
Wohin auch immer Du rufst
Leva-me mais fundo do que estive
Nimm mich tiefer mit, als ich je war
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird fester sein
Senhor, em tua presença
Herr, in Deiner Gegenwart
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf Dich vertraue
Sobre as águas eu caminhe
Dass ich über die Wasser gehe
Por onde quer que chames
Wohin auch immer Du rufst
Leva-me mais fundo do que estive
Nimm mich tiefer mit, als ich je war
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird fester sein
Senhor, em tua presença
Herr, in Deiner Gegenwart
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf Dich vertraue
Sobre as águas eu caminhe
Dass ich über die Wasser gehe
Por onde quer que chames
Wohin auch immer Du rufst
Leva-me mais fundo do que estive
Nimm mich tiefer mit, als ich je war
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird fester sein
Senhor, em tua presença
Herr, in Deiner Gegenwart
Guia-me pra que em tudo em ti confie
Führe mich, damit ich in allem auf Dich vertraue
Sobre as águas eu caminhe
Dass ich über die Wasser gehe
Por onde quer que chames
Wohin auch immer Du rufst
Leva-me mais fundo do que estive
Nimm mich tiefer mit, als ich je war
E minha será mais firme
Und mein Glaube wird fester sein
Senhor, em tua presença
Herr, in Deiner Gegenwart
Jesus tu és meu Deus
Jesus, Du bist mein Gott
Ao teu nome clamarei
Deinen Namen werde ich anrufen
E além das ondas olharei
Und über die Wellen hinaus werde ich schauen
Somente em ti descansarei
Nur in Dir werde ich ruhen
Eu sou teu, tu és meu
Ich bin Dein, Du bist mein





Авторы: Houston Joel Timothy, Crocker Matthew Philip, Ligthelm Salomon Reinhardt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.