Текст и перевод песни Ana Olic - Ciúmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
posso
estar
exagerando
I
might
be
overreacting
Eu
me
conheço
e
cê
também
I
know
myself
and
so
do
you
Meus
sentimentos
só
me
fazem
de
refém
My
feelings
just
hold
me
hostage
Ele
sempre
me
olha
de
canto
He
always
looks
at
me
out
of
the
corner
of
his
eye
Sei
que
não
gosta
da
minha
voz
I
know
he
doesn't
like
the
sound
of
my
voice
E
muito
menos
do
que
rola
entre
nós
And
even
less
what's
going
on
between
us
Que
bosta
de
situação
What
a
crappy
situation
Eu
sempre
digo
sim
e
você
insiste
no
não
I
always
say
yes,
and
you
always
insist
on
no
Ele
não
gosta
quando
eu
seguro
sua
mão
He
doesn't
like
it
when
I
hold
your
hand
Ou
quando
te
chamo
de
amor,
te
chamo
de
amor
Or
when
I
call
you
love,
I
call
you
love
Parece
que
você
não
vê
It
seems
that
you
don't
see
Espero
que
não
seja
tarde
até
perceber
I
hope
it's
not
too
late
for
you
to
realize
Que
esse
cara
tá
ficando
entre
eu
e
você
That
this
guy
is
getting
between
me
and
you
E
isso
só
me
causa
dor,
só
me
causa
dor
And
it
only
causes
me
pain,
it
only
causes
me
pain
Eu
não
queria
me
sentir
assim
I
didn't
want
to
feel
this
way
Sabemos
que
ciúmes
é
ruim
We
know
that
jealousy
is
bad
E
me
desculpa
eu
não
faço
por
mal
And
I'm
sorry,
I
don't
do
it
on
purpose
Sei
que
não
é
normal
I
know
it's
not
normal
Mas
também
não
posso
mentir
pra
mim
But
I
can't
lie
to
myself
either
Eu
tenho
medo
de
te
perder
I'm
afraid
of
losing
you
Não
sei
como
é
a
vida
sem
você
I
don't
know
what
life
is
like
without
you
Esse
ciúmes
também
me
faz
mal
This
jealousy
is
also
bad
for
me
Não
é
nada
igual
It's
not
the
same
at
all
Nem
tão
bonito
como
os
da
TV
Not
as
beautiful
as
the
ones
on
TV
Que
bosta
de
situação
What
a
crappy
situation
Eu
sempre
digo
sim
e
você
insiste
no
não
I
always
say
yes,
and
you
always
insist
on
no
Ele
não
gosta
quando
eu
seguro
sua
mão
He
doesn't
like
it
when
I
hold
your
hand
Ou
quando
te
chamo
de
amor,
te
chamo
de
amor
Or
when
I
call
you
love,
I
call
you
love
Parece
que
você
não
vê
It
seems
that
you
don't
see
Espero
que
não
seja
tarde
até
perceber
I
hope
it's
not
too
late
for
you
to
realize
Que
esse
cara
tá
ficando
entre
eu
e
você
That
this
guy
is
getting
between
me
and
you
E
isso
só
me
causa
dor,
só
me
causa
dor
And
it
only
causes
me
pain,
it
only
causes
me
pain
Eu
não
queria
me
sentir
assim
I
didn't
want
to
feel
this
way
Sabemos
que
ciúmes
é
ruim
We
know
that
jealousy
is
bad
E
me
desculpa
eu
não
faço
por
mal
And
I'm
sorry,
I
don't
do
it
on
purpose
Sei
que
não
é
normal
I
know
it's
not
normal
Mas
também
não
posso
mentir
pra
mim
But
I
can't
lie
to
myself
either
Eu
tenho
medo
de
te
perder
I'm
afraid
of
losing
you
Não
sei
como
é
a
vida
sem
você
I
don't
know
what
life
is
like
without
you
Esse
ciúmes
também
me
faz
mal
This
jealousy
is
also
bad
for
me
Não
é
nada
igual
It's
not
the
same
at
all
Nem
tão
bonito
como
os
da
TV
Not
as
beautiful
as
the
ones
on
TV
Nem
tão
bonito
como
os
da
TV
Not
as
beautiful
as
the
ones
on
TV
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Vitória Oliveira De Carvalho
Альбом
Ciúmes
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.