Ana Olic - Empate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Olic - Empate




Empate
Ничья
Mais uma vez briga
Очередная ссора,
Virou até normal
Уже вошло в привычку.
Na nossa rotina
В нашей рутине
Discutir é algo casual
Споры стали обычным делом.
Você me ignora, bate a porta diz que vai partir
Ты игнорируешь меня, хлопаешь дверью, говоришь, что уходишь.
No final volta, fala que não sabe viver sem mim
В конце концов, ты возвращаешься, говоришь, что не можешь без меня жить.
Ameaça ir embora quando amanhece
Угрожаешь уйти, когда рассветёт,
Não aguenta mais, é todo dia o mesmo estresse
Больше не выдерживаешь, каждый день один и тот же стресс.
Me deixa com raiva
Это бесит меня,
Quer que o mundo inteiro exploda
Хочется, чтобы весь мир взорвался.
Quando volta não se explica me beija e tira a roupa
Когда ты возвращаешься, то не объясняешься, просто целуешь меня и снимаешь одежду.
E nessa guerra de amor a gente torce pelo empate
И в этой войне любви мы оба болеем за ничью,
Mas ninguém é forte pra abrir mão da própria parte
Но никто не настолько силён, чтобы отказаться от своей доли.
Uma luta ou outra eu não ligo se eu vou perder
Мне все равно, если я проиграю ту или иную битву,
Se no fim de toda essa guerra eu ganhar você
Если в конце этой войны я завоюю тебя.
Guerra de amor e a gente torce pelo empate
Война любви, и мы оба болеем за ничью,
Mas ninguém é forte pra abrir mão da própria parte
Но никто не настолько силён, чтобы отказаться от своей доли.
Uma luta ou outra eu não ligo se eu vou perder
Мне все равно, если я проиграю ту или иную битву,
Se no fim de toda essa guerra eu ganhar você
Если в конце этой войны я завоюю тебя.
Em um dia tamo bem
Один день у нас всё хорошо,
No outro 'cê me deixa mal
На следующий ты делаешь мне больно.
Me prende e me leva além
Ты пленяешь меня и уносишь за собой.
Será que isso é normal?
Неужели это нормально?
Se acalma
Успокойся,
Eu sei que me ver longe te dói na alma
Я знаю, что видеть меня далеко тебе невыносимо.
Eu conheço a gente como a minha palma
Я знаю нас, как свои пять пальцев.
na linha de frente dessa confusão
Я на передовой этой неразберихи,
Meio sem direção
Немного дезориентирована.
E nessa guerra de amor a gente torce pelo empate
И в этой войне любви мы оба болеем за ничью,
Mas ninguém é forte pra abrir mão da própria parte
Но никто не настолько силён, чтобы отказаться от своей доли.
Uma luta ou outra eu não ligo se eu vou perder
Мне все равно, если я проиграю ту или иную битву,
Se no fim de toda essa guerra eu ganhar você
Если в конце этой войны я завоюю тебя.
Guerra de amor e a gente torce pelo empate
Война любви, и мы оба болеем за ничью,
Mas ninguém é forte não, não
Но никто не настолько силён, нет, нет.
Uma luta ou outra eu não ligo se eu vou perder
Мне все равно, если я проиграю ту или иную битву,
Se no fim de toda essa guerra eu ganhar você
Если в конце этой войны я завоюю тебя.





Авторы: Ana Olic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.