Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
living
my
intention
lebe
ich
meine
Absicht
Being
all
the
changes
that
I
wanna
see
Ich
bin
all
die
Veränderungen,
die
ich
sehen
möchte
No
matter
what
you
do
Egal
was
du
tust
Can
open
up
your
heart
to
possibilities
Kannst
dein
Herz
für
Möglichkeiten
öffnen
If
you
hold
your
head
up
high
Wenn
du
deinen
Kopf
hochhältst
Go
on
hold
your
head
up
high
Komm,
halte
deinen
Kopf
hoch
Love
yourself,
it's
positive
Liebe
dich
selbst,
es
ist
positiv
Don't
need
to
wonder
why
Du
musst
dich
nicht
fragen,
warum
This
is
a
rally
call
(Rally
call)
Dies
ist
ein
Aufruf
(Aufruf)
For
those
who
want
it
all
(Want
it
all)
Für
diejenigen,
die
alles
wollen
(Alles
wollen)
This
is
the
light
that
burns
inside
Dies
ist
das
Licht,
das
in
dir
brennt
Grab
it,
hold
it,
taste
it,
see
it
Greif
es,
halte
es,
schmecke
es,
sieh
es
No
matter
what,
make
sure
you
feel
it
Egal
was,
sorge
dafür,
dass
du
es
fühlst
This
is
the
moment
Das
ist
der
Moment
This
is
your
moment
Das
ist
dein
Moment
I've
got
it
(I've
got
it)
Ich
habe
es
(Ich
habe
es)
You've
got
it
(You've
got
it)
Du
hast
es
(Du
hast
es)
Bieber
told
us,
"Never
say
never"
Bieber
sagte
uns:
"Sag
niemals
nie"
I've
got
it
(I've
got
it)
Ich
habe
es
(Ich
habe
es)
You've
got
it
(You've
got
it)
Du
hast
es
(Du
hast
es)
Love
yourself
and
never
say
never
Liebe
dich
selbst
und
sag
niemals
nie
If
you
hold
your
head
up
high
Wenn
du
deinen
Kopf
hochhältst
Go
on
hold
your
head
up
high
Komm,
halte
deinen
Kopf
hoch
Love
yourself,
it's
positive
Liebe
dich
selbst,
es
ist
positiv
Don't
need
to
wonder
why
Du
musst
dich
nicht
fragen,
warum
This
is
a
rally
call
(Rally
call)
Dies
ist
ein
Aufruf
(Aufruf)
For
those
who
want
it
all
(Want
it
all)
Für
diejenigen,
die
alles
wollen
(Alles
wollen)
This
is
the
light
that
burns
inside
Dies
ist
das
Licht,
das
in
dir
brennt
Grab
it,
hold
it,
taste
it,
see
it
Greif
es,
halte
es,
schmecke
es,
sieh
es
No
matter
what,
make
sure
you
feel
it
Egal
was,
sorge
dafür,
dass
du
es
fühlst
This
is
the
moment
Das
ist
der
Moment
This
is
your
moment
Das
ist
dein
Moment
This
is
a
rally
call
(Rally
call)
Dies
ist
ein
Aufruf
(Aufruf)
For
those
who
want
it
all
(Want
it
all)
Für
diejenigen,
die
alles
wollen
(Alles
wollen)
This
is
the
light
that
burns
inside
Dies
ist
das
Licht,
das
in
dir
brennt
Grab
it,
hold
it,
taste
it,
see
it
Greif
es,
halte
es,
schmecke
es,
sieh
es
No
matter
what,
make
sure
you
feel
it
Egal
was,
sorge
dafür,
dass
du
es
fühlst
This
is
the
moment
Das
ist
der
Moment
This
is
your
moment
Das
ist
dein
Moment
I
have
always
felt
that
anything
is
possible
Ich
habe
immer
gefühlt,
dass
alles
möglich
ist
I
have
always
felt
that
anything
is
possible
Ich
habe
immer
gefühlt,
dass
alles
möglich
ist
If
you
hold
your
head
up
high
Wenn
du
deinen
Kopf
hochhältst
Go
on
hold
your
head
up
high
Komm,
halte
deinen
Kopf
hoch
This
is
a
rally
call
(Rally
call)
Dies
ist
ein
Aufruf
(Aufruf)
For
those
who
want
it
all
(Want
it
all)
Für
diejenigen,
die
alles
wollen
(Alles
wollen)
This
is
the
light
that
burns
inside
Dies
ist
das
Licht,
das
in
dir
brennt
Grab
it,
hold
it,
taste
it,
see
it
Greif
es,
halte
es,
schmecke
es,
sieh
es
No
matter
what,
make
sure
you
feel
it
Egal
was,
sorge
dafür,
dass
du
es
fühlst
This
is
the
moment
Das
ist
der
Moment
This
is
your
moment
Das
ist
dein
Moment
This
is
a
rally
call
(Rally
call)
Dies
ist
ein
Aufruf
(Aufruf)
For
those
who
want
it
all
(Want
it
all)
Für
diejenigen,
die
alles
wollen
(Alles
wollen)
This
is
the
light
that
burns
inside
Dies
ist
das
Licht,
das
in
dir
brennt
Grab
it,
hold
it,
taste
it,
see
it
Greif
es,
halte
es,
schmecke
es,
sieh
es
No
matter
what,
make
sure
you
feel
it
Egal
was,
sorge
dafür,
dass
du
es
fühlst
This
is
the
moment
Das
ist
der
Moment
This
is
your
moment
Das
ist
dein
Moment
I
have
always
felt
that
anything
is
possible
Ich
habe
immer
gefühlt,
dass
alles
möglich
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Pacanins, Thomas Mckay, Wendy Marlene Irvine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.