Ana Paula - Mala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Paula - Mala




Mala
Bad
Si piensas que yo soy la misma
If you think I'm the same
La misma de ayer
The same as yesterday
Aquella que todo perdonaba y moría por ti
The one who would forgive everything and die for you
Hoy te tengo la noticia, todo cambio
Today I have news for you, everything has changed
Que la regla del juego la pongo yo
That I make the rules of the game
Yo salgo cuando quiero y gasto mi dinero
I go out when I want and spend my money
Soltera me siento mejor
I feel better single
Ahora soy mala
Now I'm bad
Salgo toda la semana
I go out all week
La noticia te doy mañana
I'll give you the news tomorrow
Que hoy no llegó a dormir a casa
That today I didn't come home to sleep
Ahora soy mala
Now I'm bad
Lo que digas me resbala
What you say rolls off my back
La noticia te doy mañana
I'll give you the news tomorrow
La angelita ahora es una diabla
The little angel is now a devil
Y no me traigas flores
And don't bring me flowers
Ni cajita de bombones
Or a box of chocolates
Ni lo mariachis van hacer que te perdone
Or the mariachis will make me forgive you
Que ya es tarde pa' eso
That it's too late for that
Yo no regreso a ese infierno.
I'm not going back to that hell.
Y no me traigas flores
And don't bring me flowers
Ni cajitas de bombones
Or boxes of chocolates
Ni lo mariachis van hacer que te perdone
Or the mariachis will make me forgive you
Que ya es tarde pa' eso
That it's too late for that
Yo no regreso a ese infierno.
I'm not going back to that hell.
Ahora yo soy la que controla mi vida
Now I'm the one who controls my life
Y mejor me siento sola ya no creo en tu cuento
And I feel better alone, I don't believe in your story anymore
Voy hacer mi propia historia
I'm going to make my own story
No me pregunte donde donde donde estoy
Don't ask me where I am
Yo soy la que decido a donde voy
I'm the one who decides where I go
Ahora soy mala
Now I'm bad
Salgo toda la semana
I go out all week
La noticia te doy mañana
I'll give you the news tomorrow
Que hoy no llegó a dormir a casa
That today I didn't come home to sleep
Ahora soy mala
Now I'm bad
Lo que digas me resbala
What you say rolls off my back
La noticia te doy mañana
I'll give you the news tomorrow
La angelita ahora es una diabla
The little angel is now a devil
Si yo soy mala
If I'm bad
Es porque tu me hiciste así,
It's because you made me that way,
Como dice Alejandro Sanz lo aprendí de ti
As Alejandro Sanz says, I learned it from you
Maldito el profesor y maldita la aprendiz
Cursed be the teacher and cursed be the apprentice
Ahora tur vas a llorar lo que yo llore por ti
Now you're going to cry what I cried for you
Y yo te dije a ti,
And I told you,
Que me ibas a buscar y tu creíste que yo iba a regresar
That you would come looking for me and you thought I would come back
Y yo te dije a ti,
And I told you,
Que me ibas a buscar y tu creíste que yo iba a regresar
That you would come looking for me and you thought I would come back
Ahora soy mala
Now I'm bad
Salgo toda la semana
I go out all week
La noticia te doy mañana
I'll give you the news tomorrow
Que hoy no llegó a dormir a casa
That today I didn't come home to sleep
Ahora soy mala
Now I'm bad
Lo que digas me resbala
What you say rolls off my back
La noticia te doy mañana
I'll give you the news tomorrow
La angelita ahora es una diabla
The little angel is now a devil
Y no me traigas flores
And don't bring me flowers
Ni cajita de bombones
Or a box of chocolates
Ni lo mariachis van hacer que te perdone
Or the mariachis will make me forgive you
Que ya es tarde pa' eso
That it's too late for that
Yo no regreso a ese infierno.
I'm not going back to that hell.
Y no me traigas flores
And don't bring me flowers
Ni cajitas de bombones
Or boxes of chocolates
Ni lo mariachis van hacer que te perdone
Or the mariachis will make me forgive you
Que ya es tarde pa' eso
That it's too late for that
Yo no regreso a ese infierno.
I'm not going back to that hell.
Hoy te tengo la noticia que todo cambio
Today I have news for you that everything has changed
Que la regla del juego la pongo yo
That I make the rules of the game
Yo salgo cuando quiero y gasto mi dinero
I go out when I want and spend my money
Soltera me siento mejor
I feel better single
Oh Oh Ana Paula Oh Oh Ana Paula
Oh Oh Ana Paula Oh Oh Ana Paula
(End)...
(End)...





Авторы: Gosue Melchiade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.