Текст и перевод песни Ana Popovic - Object of Obsession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Object of Obsession
Объект желания
There's
not
a
day
that
goes
pass
by
Нет
ни
дня,
чтобы
я
не
думала
о
тебе,
That
I
don't
think
about
you
О
том,
как
ты
действуешь
на
меня,
About
what
you
do
to
me
baby
Что
ты
заставляешь
меня
делать,
малыш,
What
you
make
me
wanna
do
К
чему
ты
меня
подталкиваешь.
Want
it
or
not
Хочешь
ты
этого
или
нет,
I'm
in
your
possession
Я
в
твоей
власти.
I'll
try
any
way
I
can
Я
попробую
все,
что
смогу,
To
get
your
attention
Чтобы
привлечь
твое
внимание.
You're
my
one
and
only
taboo
Ты
мое
единственное
табу,
Baby
you're
my
latest
fashion
Детка,
ты
мой
последний
писк
моды,
You're
an
institution
of
cool
Ты
воплощение
крутизны,
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений.
You
make
me
wanna
want
you
Ты
заставляешь
меня
хотеть
тебя,
Make
me
wanna
care
Заставляешь
меня
заботиться,
Make
me
wanna
need
you
Заставляешь
меня
нуждаться
в
тебе,
Almost
night
and
day
Почти
день
и
ночь.
I've
got
a
confession
to
make
Мне
нужно
кое
в
чем
признаться,
And
I'm
letting
you
know
И
я
даю
тебе
знать,
If
I
ever
get
my
hands
on
you
babe
Если
я
когда-нибудь
доберусь
до
тебя,
малыш,
I'll
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
You're
my
satin
nights
flavor
Ты
вкус
моих
атласных
ночей,
You're
my
latest
fashion
Ты
мой
последний
писк
моды,
You're
an
institution
of
cool
Ты
воплощение
крутизны,
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений.
Now
I
know
what's
longing
Теперь
я
знаю,
что
такое
тоска,
And
that
it's
never
gonna
end
И
что
это
никогда
не
закончится.
All
these
sudden
feelings
for
you
Все
эти
внезапные
чувства
к
тебе,
I
need
to
comprehend
Мне
нужно
осмыслить.
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
I
don't
ever
wanna
leave
Я
не
хочу
тебя
покидать.
You
and
all
your
preaching
Ты
и
все
твои
проповеди,
Yeah
that's
what
I
believe
Да,
вот
во
что
я
верю.
You're
my
satin
nights
flavor
Ты
вкус
моих
атласных
ночей,
You're
my
latest
fashion
Ты
мой
последний
писк
моды,
You're
an
institution
of
cool
Ты
воплощение
крутизны,
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений.
There's
a
part
of
me
that's
longing
Часть
меня
жаждет,
You
to
be
here
with
me
Чтобы
ты
был
здесь,
со
мной.
I
don't
know
what
is
really
Я
не
знаю,
что
на
самом
деле
Happening
to
me
Со
мной
происходит.
I
really
want
you
to
be
mine
Я
очень
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
Well,
baby
when
the
time
comes
Ну,
малыш,
когда
придет
время,
Ooh,
baby,
when
the
time
is
right
О,
малыш,
когда
время
будет
подходящим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Popovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.