Ana Stanic - Hotel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Stanic - Hotel




Hotel
Отель
Tudji grad, hotel skup i sama ja,
Чужой город, дорогой отель и я одна,
I svi... svi su sa mnom ljubazni.
И все... все со мной любезны.
Al' ja ne uzivam, zovem te pokusavam.
Но я не наслаждаюсь, звоню тебе, пытаюсь дозвониться.
Dan pred put, svadja glupa, bezvezna i optuzba.
День перед отъездом, глупая ссора, нелепое обвинение.
Tvoj bes, teske reci bacene.
Твоя злость, брошенные тяжелые слова.
Daj odljuti se, ja mrzim sobe hotelske.
Перестань злиться, я ненавижу гостиничные номера.
Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko,
Ведь где бы ни была, с кем бы ни была, кто бы это ни был,
Nista mi ne znaci.
Ничего для меня не значит.
To nije to, nije to,
Это не то, не то,
Znas i sam da ti si jedini.
Ты и сам знаешь, что ты единственный.
Ko zna me i razume moja ludila.
Кто знает меня и понимает мои безумства.
Ne daj da ovo bude kraj.
Не дай этому быть концом.
Ja zovem te, ovo mesto spusta me, ukljuci se.
Я звоню тебе, это место угнетает меня, ответь.
Da l' sad ti radis mi to namerno?
Ты делаешь это мне назло?
Daj odljuti se ja mrzim sobe hotelske.
Перестань злиться, я ненавижу гостиничные номера.
Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko,
Ведь где бы ни была, с кем бы ни была, кто бы это ни был,
Nista mi ne znaci.
Ничего для меня не значит.
To nije to, nije to,
Это не то, не то,
Znas i sam da ti si jedini.
Ты и сам знаешь, что ты единственный.
Ko zna me i razume moja ludila.
Кто знает меня и понимает мои безумства.
Ne daj da ovo bude kraj.
Не дай этому быть концом.
Pola tri ja nisam zaspala,
Половина четвертого, я не уснула,
Dvesta uzaludnih poziva,
Двести бесполезных звонков,
Barem da sam te probudila,
Хоть бы разбудила тебя,
Na cas, na tren, na bilo sta.
На миг, на мгновение, на что угодно.
Sve me jace hvata panika,
Меня все сильнее охватывает паника,
Od ove prazne strane kreveta.
От этой пустой стороны кровати.
Ja samo zelim nazad,
Я просто хочу обратно,
Treba mi tvoj glas.
Мне нужен твой голос.
Treba mi tvoj glas.
Мне нужен твой голос.
Jer bilo gde, bilo s kim, bilo ko,
Ведь где бы ни была, с кем бы ни была, кто бы это ни был,
Nista mi ne znaci.
Ничего для меня не значит.
To nije to, nije to,
Это не то, не то,
Znas i sam da ti si jedini.
Ты и сам знаешь, что ты единственный.
Ko zna me i razume moja ludila.
Кто знает меня и понимает мои безумства.
Ne daj da ovo bude kraj.
Не дай этому быть концом.
Da li spavas, s rukom preko moga jastuka?
Ты спишь, положив руку на мою подушку?
Ne dam da ovo bude kraj.
Не позволю этому быть концом.





Авторы: Ana Stanic, Snezana Vukomanovic, Mirko Vukomanovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.