Текст и перевод песни Ana Stanic - Opasan
Kisa
pada
tiho
kvasi
prozore,
The
rain
falls
silent
through
the
window,
Ti
ne
cujes,
kapi
odlaze.
You
don't
hear
it,
the
drops
are
leaving.
I
ne
cujes
ti
nista
sta
ti
govore
reci
iskrene,
And
you
don't
hear
anything
that
sincere
words
tell
you,
Mislis
samo
hoce
da
te
povrede.
You
only
think
they
want
to
hurt
you.
Trazis
razlog
da
se
okrenes
i
napustis
sve
You're
looking
for
a
reason
to
turn
around
and
leave
everything
A
samo
malo
nam
je
potrebno.
But
it
only
takes
a
little
for
us.
Zasto
stalno
lutam
i
trazim
i
uvek
ispastam?
Why
do
I
constantly
wander
and
search
and
always
fail?
Ne
trosi
moju
ljubav
Don't
waste
my
love
Jer
nacin
na
koji
igras
je
opasan,
Because
the
way
you
play
is
dangerous,
(Opasan)
po
mene...
(Dangerous)
for
me...
(Opasan)
po
mene...
(Dangerous)
for
me...
(Opasan)
po
mene...
(Dangerous)
for
me...
Pomislis
li
ikad
zasto
radim
to?
Do
you
ever
think
about
why
I
do
this?
Da
li
postujes,
da
l'
me
volis
jos?
Do
you
respect,
do
you
still
love
me?
Ja
trazim
mir
i
trazim
deo
bica
tvog,
I
seek
peace
and
I
seek
a
part
of
your
essence,
Koji
ostace
kroz
ovaj
brodolom.
Which
will
remain
through
this
shipwreck.
Trazis
razlog
da
se
okrenes
i
napustis
sve
You're
looking
for
a
reason
to
turn
around
and
leave
everything
A
samo
malo
nam
je
potrebno.
But
it
only
takes
a
little
for
us.
Zasto
stalno
lutam
i
trazim
i
uvek
ispastam?
Why
do
I
constantly
wander
and
search
and
always
fail?
Ne
trosi
moju
ljubav
Don't
waste
my
love
Jer
nacin
na
koji
igras
je
opasan.
Because
the
way
you
play
is
dangerous.
Zasto
stalno
lutam
i
trazim
i
uvek
ispastam?
Why
do
I
constantly
wander
and
search
and
always
fail?
Ne
trosi
moju
ljubav
Don't
waste
my
love
Jer
nacin
na
koji
igras
je
opasan,
Because
the
way
you
play
is
dangerous,
Da
me
oteras
u
ludilo
da
l'
bi
te
to
ispunilo?
Would
it
fulfill
you
to
drive
me
to
madness?
Ili
mozda
bolje
znas
sad,
da
sam
za
tebe
tu.
Or
perhaps
you
know
better
now,
that
I'm
here
for
you.
Da
sam
tvoja
potpuno
sasvim
That
I'm
completely
and
utterly
yours
I
kisa
ne
mora
da
te
gasi.
And
the
rain
doesn't
have
to
extinguish
you.
Zasto
stalno
moram
da
trazim?
Why
do
I
have
to
constantly
search?
Zasto
stalno
lutam
(lutam)
i
trazim
(i
trazim)
i
uvek
ispastam?
Why
do
I
constantly
wander
(wander)
and
search
(and
search)
and
always
fail?
Ne
trosi
moju
ljubav
Don't
waste
my
love
(Ne
trosi
moju
ljubav)
(Don't
waste
my
love)
Jer
nacin
na
koji
igras
je
opasan.
Because
the
way
you
play
is
dangerous.
Zasto
stalno
lutam
Why
do
I
constantly
wander
(Zasto
stalno
lutam)
i
trazim
i
uvek
ispastam?
(Why
do
I
constantly
wander)
and
search
and
always
fail?
(Uvek
ispastam.)
(Always
fail.)
Ne
trosi
moju
ljubav
Don't
waste
my
love
(Ne
trosi...)
(Don't
waste...)
Jer
nacin
(ljubav)
na
koji
igras
je
opasan
(opasan),
Because
the
way
(love)
you
play
is
dangerous
(dangerous),
(Opasan)
po
mene...
(Dangerous)
for
me...
(Opasan)
po
mene...
(Dangerous)
for
me...
(Opasan)
po
mene...
(Dangerous)
for
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djordje Miljenovic, Ana Stanic
Альбом
Sudar
дата релиза
26-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.