Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pravo na bol
Das Recht auf Schmerz
Topi
se
noć
pod
jastukom
Die
Nacht
schmilzt
unter
dem
Kissen
šarena
laža
da
svoj
si
na
svom
Eine
bunte
Lüge,
dass
du
dein
eigener
Herr
bist
Javna
je
tajna
da
si
moj
Es
ist
ein
offenes
Geheimnis,
dass
du
mein
bist
Dajem
ti
pravo
da
ćutiš
o
tom'
Ich
gebe
dir
das
Recht,
darüber
zu
schweigen
Vidim
i
znam
sve
napamet
Ich
sehe
und
kenne
alles
auswendig
Velike
devojke
nauče
svet
Reife
Frauen
lernen
die
Welt
Sa
usana
tvoj
mi
skida
greh
Von
deinen
Lippen
nimmst
du
mir
die
Sünde
Tek
malo
šminke
i
razlog
za
smeh
Nur
ein
wenig
Schminke
und
ein
Grund
zum
Lachen
Kad
pita
za
nas
imaš
pravo
i
da
praviš
se
lud
Wenn
man
nach
uns
fragt,
hast
du
das
Recht,
dich
dumm
zu
stellen
Da
kuneš
se
uzalud
Vergeblich
zu
schwören
A
za
sebe
zadržaću
pravo
na
bol
Und
für
mich
behalte
ich
das
Recht
auf
Schmerz
Ne
brini
se,
dobro
je
sve
Mach
dir
keine
Sorgen,
alles
ist
gut
Velike
devojke
gledaju
te
Reife
Frauen
sehen
dich
an
Pravo
u
oči,
naravno
Direkt
in
die
Augen,
natürlich
Kad
kažu
"zbogom"
sa
osmehom
Wenn
sie
mit
einem
Lächeln
"Lebwohl"
sagen
Ne,
ne
brini
se,
ja
naći
ću
lek
Nein,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
werde
ein
Mittel
finden
Da
iz
glave
te
izbijem
Um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
schlagen
I
započnem
život
ponovo
Und
das
Leben
neu
zu
beginnen
Pomalo
tužna,
al'
s'
osmehom
Ein
wenig
traurig,
aber
mit
einem
Lächeln
Topi
se
noć
pod
jastukom
Die
Nacht
schmilzt
unter
dem
Kissen
šarena
laža
da
svoj
si
na
svom
Eine
bunte
Lüge,
dass
du
dein
eigener
Herr
bist
Javna
je
tajna
da
si
moj
Es
ist
ein
offenes
Geheimnis,
dass
du
mein
bist
Dajem
ti
pravo
da
ćutiš
o
tom'
Ich
gebe
dir
das
Recht,
darüber
zu
schweigen
Vidim
i
znam
sve
napamet
Ich
sehe
und
kenne
alles
auswendig
Velike
devojke
menjaju
svet
Reife
Frauen
verändern
die
Welt
Sa
usana
tvoj
mi
skida
greh
Von
deinen
Lippen
nimmst
du
mir
die
Sünde
Tek
malo
šminke
i
razlog
za
smeh
Nur
ein
wenig
Schminke
und
ein
Grund
zum
Lachen
Kad
pita
za
nas
imaš
pravo
i
da
praviš
se
lud
Wenn
man
nach
uns
fragt,
hast
du
das
Recht,
dich
dumm
zu
stellen
Da
kuneš
se
uzalud
Vergeblich
zu
schwören
A
za
sebe
zadržaću
pravo
na
bol
Und
für
mich
behalte
ich
das
Recht
auf
Schmerz
Ne
brini
se,
dobro
je
sve
Mach
dir
keine
Sorgen,
alles
ist
gut
Velike
devojke
gledaju
te
Reife
Frauen
sehen
dich
an
Pravo
u
oči,
naravno
Direkt
in
die
Augen,
natürlich
Kad
kažu
"zbogom"
sa
osmehom
Wenn
sie
mit
einem
Lächeln
"Lebwohl"
sagen
Ne,
ne
brini
se,
ja
naći
ću
lek
Nein,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
werde
ein
Mittel
finden
Da
iz
glave
te
izbijem
Um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
schlagen
I
započnem
život
ponovo
Und
das
Leben
neu
zu
beginnen
Pomalo
tužna,
al'
s'
osmehom
...
Ein
wenig
traurig,
aber
mit
einem
Lächeln
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marko Kon, Ana Stanic, Svetlana Slavkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.