Ana Tijoux - 1977 - Ninetoes Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Tijoux - 1977 - Ninetoes Remix




1977 - Ninetoes Remix
1977 - Ninetoes Remix
Naci un dia de junio
I was born one day in June
Del año 77
From the year 77
Planeta mercurio
Planet mercury
Y el año de la serpiente
And the year of the snake
Sin o patente
Without or patent
Tatuado y en mi frente
Tattooed and on my forehead
Que en el vientre de mi madre
That in my mother's womb
Marcaba el paso siguiente
Marked the next step
Me hace llorar
It makes me cry
Sin anestesia en la camilla
No anesthesia on the table
Mi padre solo dijo es Ana Maria
My dad just said it's Ana Maria
Si seria el primer llanto
If it would be the first cry
Que me probaria
That would prove to me
Quemando las heridas
Burning the wounds
Y dandome la bateria
And giving me the battery
Solia ser entonces como un libro abierto
I used to be like an open book then
Pero lei la letra pequeña del texto
But I read the fine print of the text
Como un arquitecto
As an architect
Construyendo cada efecto
Building each effect
Correcto, incorrecto, aprender todo al respecto
Right, wrong, I know how to learn all about it
Saber que algunas personas
To know that some people
Queran el daño
They want the damage
Subir peldaño
Step up step
Toma tiempo toma año
It takes time it takes year
Con mi peluche mirando lo cotidiano
With my teddy looking at the everyday
Dibujos transformaban
The drawings transformed
Y el invierno en gran verano
And winter in great summer
Papa me regalo bajo mi insistenso
Dad gave me a gift at my insistence
Juego, trataba de culparte y recibencia
Game, I was trying to blame you and receiving
Pero en el cartu hicieron la competencia
But at the cartu they made the competition
Y fue cuando senti mi primera impotencia
And that's when I felt my first helplessness
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1977 no me digan no
1977 don't tell me no
Que uno lo preciente
That one the precious
Todo lo que cambia lo hara diferente
Everything that changes will make it different
En el año que nacio la serpien shhh
In the year the snake was born shhh
Mi adolescencia
My adolescence
Fue una etapa bizarra
It was a bizarre stage
El cuerpo es bateria
The body is a battery
Y la cabeza guitarra
And the guitar head
La orquesta narronato
The narronate orchestra
Nada quebrada para la mirada
Nothing broken for the look
De una niña que solo talla espadas
Of a girl who only carves swords
Hormona disparada
Hormone triggered
Sobre poblada sin formas
Over populated without forms
En que cambian temporadas
When the seasons change
Caminas en crucijadas
You walk on crucifixes
Cada cual es su morada
Each one is his dwelling place
Preparaba la carnada
I was preparing the bait
La sagrada diablada
The holy devil
De mirada encabronada
With a pissed-off look
Mi fila la verdad
My row the truth
Nunca busco su silla
I never look for his chair
Mi busqueda fue mero
My search was just
Proceso de pura pila
Pure pile process
Pupila de poeta
Pupil of poet
Que marco nuestra saliba
That marco our saliba
En la cordillera que miraba la salida
On the mountain range that looked at the exit
La parada militar de paso monotono
The monotone step military parade
Colores policromolos
Polychromole colors
Uniformes de poco tono
Low-tone uniforms
Detono mi cuestionamento
I detonate my questioning
La voz si sono no
The voice if I sound no
Mi primera rima que sono
My first rhyme that I sound
Y me enrrolo
And I get riled up
Mi busqueda no fue para mi cosa de escenario
My search was not for my stage thing
Fue algo necesario
It was something necessary
Que marcaba ya mi fallo
That already marked my failure
Asi que todas
So all of them
Mas de lo necesario
More than necessary
Fue cuando entendi
It was when I understood
Que todos quieren ser corsario.
That everyone wants to be a corsair.
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1970 shhh
1977 no me digan no
1977 don't tell me no
Que uno lo preciente
That one the precious
Todo lo que cambia lo hara diferente
Everything that changes will make it different
En el año que nacio la serpien shhh
In the year the snake was born shhh





Авторы: Ana Maria Merino Tijoux, Hector Nicolas Carrasco Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.