Текст и перевод песни Ana Tijoux - 1977
Cuando
las
serpientes
evolucionaron
Когда
появились
змеи
Mas
rápido
que
muchos
venenos
Быстрее
многих
ядов
Noten
la
diferencia
entre
una
serpiente
venenosa
y
otra
que
no
lo
es
Обратите
внимание
на
разницу
между
ядовитой
змеей
и
той,
которая
не
Por
las
marcas
que
dejan
Для
марок
они
оставляют
Nací
un
día
de
junio
del
año
'77
Я
родился
в
день
в
июне
77
года
Planeta
Mercurio
y
el
año
de
la
serpiente
Планета
Меркурий
и
год
змеи
Signo
patente
tatuado
ya
en
mi
frente
Патентный
знак
уже
татуирован
на
моем
лбу
Que
en
el
vientre
de
mi
madre
Что
в
утробе
моей
матери
Marcaba
el
paso
siguiente
Отмечен
следующий
шаг
Nacer,
llorar
sin
anestesia
en
la
camilla
Родился,
плачу
без
наркоза
на
носилках
Mi
padre
solo
dijo
es
Ana
María
Мой
отец
только
что
сказал,
что
это
Ана
Мария
Si
sería
el
primer
llanto
que
me
probaría
Если
бы
это
был
первый
крик,
она
бы
примерила
меня
Quemando
las
heridas
y
dándome
la
batería
Сжигая
раны
и
давая
мне
батарею
Solía
ser
entonces
como
un
libro
abierto
Раньше
это
было
похоже
на
открытую
книгу
Pero
leí
la
letra
pequeña
del
texto
Но
я
прочитал
мелкий
шрифт
текста
Como
un
arquitecto
construyendo
cada
efecto
Как
архитектор
строит
каждый
эффект
Correcto,
incorrecto,
se
aprende
todo
al
respecto
Хорошо,
неправильно,
вы
узнаете
все
об
этом
Saber
que
algunas
personas
quieren
el
daño
Знайте,
что
некоторые
люди
хотят
вреда
Subir
peldaño
toma
tiempo,
toma
año
Восхождение
на
ступени
требует
времени,
лет
Con
mi
peluche
mirando
lo
cotidiano
С
моим
чучелом,
смотрящим
на
повседневную
жизнь
Dibujos
transformaban
el
invierno
en
gran
verano
Рисунки
превратили
зиму
в
великое
лето
Papá
me
regaló
bajo
mi
insistencia
Папа
отдал
меня
по
моему
настоянию
Un
juego
que
trataba
de
compartir
la
insolvencia
Игра,
которая
пыталась
разделить
несостоятельность
Pero
en
el
patio
hicieron
la
competencia
Но
во
дворе
они
сделали
соревнование
Fue
cuando
sentí
mi
primera
impotencia
Это
было,
когда
я
почувствовал
свою
первую
беспомощность
1977,
no
me
diga
no
1977,
не
говори
мне
нет
Que
no
lo
presiente
Что
я
этого
не
предвижу
Todo
lo
que
cambia
lo
hará
diferente
Все,
что
меняется,
сделает
его
другим
En
el
año
que
nació
la
serpien
shhh
В
тот
год,
когда
родился
змей
1977,
no
me
diga
no
1977,
не
говори
мне
нет
Que
no
lo
presiente
Что
я
этого
не
предвижу
Todo
lo
que
cambia
lo
hará
diferente
Все,
что
меняется,
сделает
его
другим
En
el
año
que
nació
la
serpien
shhh
В
тот
год,
когда
родился
змей
Mi
adolescencia
fue
una
etapa
bizarra
Моя
юность
была
странной
стадией
El
cuerpo
es
batería
y
la
cabeza
guitarra
Тело
- это
барабаны,
а
голова
- гитара.
La
orquesta
narra
una
tonada
quebrada
Оркестр
рассказывает
сломанную
мелодию
Para
la
mirada
de
una
niña
que
solo
talla
espada
На
взгляд
девушки,
которая
только
вырезает
меч
Hormona
disparada
sobrepobladas
y
formas
Гормон
вызвал
переполненность
и
формы
En
que
cambian
temporadas,
caminas
encrucijada
Когда
времена
года
меняются,
вы
идете
на
перекрестке
Cada
cual
en
su
morada
preparaba
la
carnada
Каждый
в
своем
жилище
готовил
приманку
La
sagrada
diablada
de
mirada
encabronada
Святой
дьявол
с
бешеным
взглядом
Mi
fila
la
verdad
nunca
buscó
su
silla
Мой
ряд
правда
никогда
не
искал
свой
стул
Mi
búsqueda
fue
mero
proceso
de
pura
pila
Мой
поиск
был
чистым
процессом
Pupila
de
poeta
que
marcó
nuestra
saliva
Ученик
поэта,
который
обозначил
нашу
слюну
En
la
cordillera
que
miraba
la
salida
В
горном
массиве,
который
наблюдал
за
выходом
La
parada
militar
de
paso
monotono
Монотонная
ступенька
военной
остановки
Colores
policromo
los
uniformes
de
poco
tono
Полихромные
цвета
на
однотонной
униформе
De
tono
mi
cuestionamento,
la
voz
hizo
no,
no
В
тоне
моего
вопроса,
голос
не
сделал
нет
Mi
primera
rima
que
sonó
y
me
enroló
Моя
первая
рифма,
которая
зазвонила
и
свернула
меня
Mi
búsqueda
no
fue
para
mi
cosa
de
escenario
Мой
поиск
не
был
моей
сценической
вещью
Fue
algo
necesario
que
marcaba
ya
mi
fallo
Это
было
что-то
необходимое,
что
уже
ознаменовало
мою
неудачу
Así
que
tu
hablas
más
de
lo
necesario
Таким
образом,
вы
говорите
больше,
чем
необходимо
Fue
cuando
entendí
que
todos
quieren
ser
corsario
Именно
тогда
я
понял,
что
каждый
хочет
стать
капером
1977,
no
me
diga
no
1977,
не
говори
мне
нет
Que
no
lo
presiente
Что
я
этого
не
предвижу
Todo
lo
que
cambia
lo
hará
diferente
Все,
что
меняется,
сделает
его
другим
En
el
año
que
nació
la
serpien
shhh
В
тот
год,
когда
родился
змей
1977,
no
me
diga
no
1977,
не
говори
мне
нет
Que
no
lo
presiente
Что
я
этого
не
предвижу
Todo
lo
que
cambia
lo
hará
diferente
Все,
что
меняется,
сделает
его
другим
En
el
año
que
nació
la
serpien
shhh
В
тот
год,
когда
родился
змей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Maria Merino Tijoux, Hector Nicolas Carrasco Gallardo
Альбом
1977
дата релиза
09-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.