Ana Tijoux - Crónicas de una muerte anunciada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Tijoux - Crónicas de una muerte anunciada




Crónicas de una muerte anunciada
The Chronicle of a Death Foretold
Sigo de pie
I am still standing
Junto a mi
Next to my faith
Viva yo me levantaré
I will get up
Aunque me caigan las heridas
Even though I fall
Me gritan que yo seguiré
They are yelling at me to stay
{}
{}
Un camino si destino
A road with no destination
El motor ya está prendido
The engine is already on
Y kilometros se han ido
And kilometers have gone by
Ya todo está perdido
Everything has been lost
Una curva imprevista
An unexpected curve
Rompe todo el parabrisa
Breaks the entire windshield
Tu cuerpo ya se desliza
Your body is already sliding
Bajo dulce brisa
Under a sweet breeze
El frio recorre el cielo
The cold runs through the sky
Un fantasma o un destello
A ghost or a flicker
Cada deo lo hay asiento
Every toe and heel has a seat
Solo silencio, pero
Only silence, but
Sigo de pie
I am still standing
Sigo de pie
I am still standing
Sigo de pie
I am still standing
Sigo de pie
I am still standing
Sigo de pie
I am still standing
Junto a mi
Next to my faith
Viva yo me levantaré
I will get up
Aunque me caigan las heridas
Even though I fall
Me gritan que yo seguiré
They are yelling at me to stay
{}
{}
Hay algo extraño
There is something strange
Que recorre mi cuerpo
That runs through my body
Un frio que convierte mi alma en un crudo invierno
A cold that turns my soul into a raw winter
Tengo miedo no puedo negar que no me siento lista
I am scared, I cannot deny that I do not feel ready
Está muerte imprevista
This unexpected death
Es un colapso rupturista
Is a rupturing collapse
Siento que me apago
I feel like I am fading
Que me quedo en un lado
That I am stuck on one side
Es un termino anunciado
It is a foretold end
Mis ojos están nublados
My eyes are clouded
Palida blanca la sangre es tan raro
Pale white, the blood is so strange
Desconocido me lleva a un territorio
A stranger takes me to a territory
Que oye y no me levanta
That hears and does not raise me
Yo sigo de pie
I am still standing
Junto a mi
Next to my faith
Sigo de pie
I am still standing
Junto a mi
Next to my faith
Sigo de pie
I am still standing
Junto a mi
Next to my faith
OoOoOoOOoOoOo
OoOoOoOOoOoOo
Sigo de pie
I am still standing
Junto a mi
Next to my faith
Viva yo me levantaré
I will get up
Aunque me caigan las heridas
Even though I fall
Me gritan que yo seguiré
They are yelling at me to stay
{}
{}
Sigo de pie {}
I am still standing {}





Авторы: ANA MARIA MERINO TIJOUX, HECTOR NICOLAS CARRASCO GALLARDO, CRISTOBAL ANDRES PEREZ SERRANO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.