Текст и перевод песни Ana Tijoux - Emilia
Si
en
lo
bajo
estoy
Если
я
на
низком
уровне,
Me
llevas
hasta
lo
alto
Ты
поднимаешь
меня
на
вершину.
Más
que
el
sol
Больше,
чем
Солнце
El
frío
no
me
puede
Холод
не
может
меня
Me
basta
ese
calor
Мне
достаточно
этого
тепла.
Que
tú
me
das
Что
ты
даешь
мне.
Ternura
que
perdí
Нежность,
которую
я
потерял,
Te
vuelvo
ya
a
encontrar
Я
найду
тебя
снова.
Te
juro
soy
feliz
Клянусь,
я
счастлив.
No
pido
nada
más
Я
больше
ничего
не
прошу.
Cuando
conmigo
estás
Когда
ты
со
мной,
No
pido
nada
más
Я
больше
ничего
не
прошу.
Cuando
conmigo
estás
Когда
ты
со
мной,
Y
si
lo
alto
estoy
И
если
я
высоко,
я
Seguro
que
será
por
ti
Я
уверен,
что
это
будет
для
вас
Desde
que
llegaste
a
mi
vida
С
тех
пор,
как
ты
пришел
в
мою
жизнь.
Esa
brisa
se
dibuja
en
tu
sonrisa
Этот
ветерок
рисуется
в
твоей
улыбке,
Y
ya
no
hay
nada
que
frena
este
sol
И
ничто
больше
не
сдерживает
это
солнце.
Te
vuelvo
yo
a
encontrar
Я
найду
тебя
снова.
Te
juro
soy
feliz
Клянусь,
я
счастлив.
No
pido
nada
más
Я
больше
ничего
не
прошу.
Cuando
conmigo
estás
Когда
ты
со
мной,
Y
aquí
estamos
И
вот
мы
здесь.
Tú
y
yo
y
amarraditas
Ты
и
я,
и
причалы.
Por
un
lazo
maternal
За
материнскую
связь
De
arterias
y
de
vitaminas
Артерий
и
витаминов
En
esta
trenza
entrelazada
В
этой
переплетенной
косе
Envuelta
en
este
sol
que
ilumina
Окутанная
этим
освещающим
солнцем,
De
la
temprana
mañana
С
раннего
утра
Tú
contienes
primavera
Ты
сдерживаешь
весну.
En
tu
sonrisa
В
твоей
улыбке
Y
tú
traes
lucecita
en
esa
risa
И
ты
приносишь
свет
в
этом
смехе,
De
este
amor
fuera
de
serie
От
этой
любви
из
серии
Ante
la
intemperie
Перед
непогодой
Y
haces
que
nada
mi
corazón
ya
teme
И
ты
делаешь
ничего,
мое
сердце
уже
боится.
No
hay
montañas
suficientemente
altas
Нет
достаточно
высоких
гор
Capaz
de
alcanzar
las
nubes
Способный
достичь
облаков
De
este
corazón
que
se
me
escapa
От
этого
сердца,
которое
ускользает
от
меня.
Se
desboca
y
descoloca
Он
сбрасывает
и
обессиливает
Y
mientras
tú
descansas
И
пока
ты
отдыхаешь.
El
mundo
se
sonroja
Мир
краснеет.
Te
tengo
entre
mis
brazos
Я
держу
тебя
в
своих
объятиях.
Te
sigo
yo
en
tus
pasos
Я
следую
за
тобой
по
твоим
стопам.
Y
te
guardo
en
mi
regazo
И
я
держу
тебя
на
коленях.
Para
siempre
y
por
siempre
Навсегда
и
навсегда
Emilia,
Emilia,
Emilia
- Эмилия,
Эмилия,
Эмилия
Emilia,
Emilia,
Emilia
- Эмилия,
Эмилия,
Эмилия
Y
es
que
vienes
И
это
то,
что
вы
пришли
En
la
brisa
y
llenas
mi
alma
На
ветру,
и
ты
наполняешь
мою
душу.
Eres
mi
bendición
Ты
мое
благословение.
Toda
mi
calma
Все
мое
спокойствие
Toda
mi
calma
Все
мое
спокойствие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Maria Merino Tijoux, Ricardo Ramirez, Andres Celis Mujica
Альбом
Vengo
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.