Ana Tijoux - La Nueva Condena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Tijoux - La Nueva Condena




La Nueva Condena
The New Sentence
¿Tu sabias que el castigo, castiga?
Did you know that punishment, punishes?
Que la escritura es de color de hormiga
That the writing is the color of an ant?
¿Quién sera quien quitara la primera silla?
Who will be the one to remove the first chair?
Mejor me quedo sentada en mi colina
I'd rather stay seated on my hill
Tengo mis cristales
I have my crystals
Tengo mis cuadernos
I have my notebooks
Tengo mis detalles
I have my details
Tantos gusanitos disfrazados de animales
So many little worms disguised as animals
Mejor me comeré yo misma que si pierdo mis cabales
I'd rather eat myself than if I were to lose my marbles
Humana ante todo de barrio y de lodo
Human above all from the neighborhood and of the mud
De cualquier modo mi apodo me marca del todo no
Either way my nickname marks me completely no
Yo tengo mi cadena
I have my chain
Tu tienes tu condena
You have your sentence
Solo falta la sirena
All that's missing is the siren
Cuatro, tres, dos, uno
Four, three, two, one
La nueva condena
The new sentence
Una cadena que envenena hasta las venas
A chain that poisons all the way to the veins
Que solo llena la pena nada la quema
That only fills the penalty nothing burns it
Solo te suena
Only sounds to you
Y desencadenan una nueva condena
And they unleash a new sentence
La nueva condena
The new sentence
Una cadena que envenena hasta las venas
A chain that poisons all the way to the veins
Que solo llena la pena nada la quema
That only fills the penalty nothing burns it
Solo te suena
Only sounds to you
Y desencadenan una nueva condena
And they unleash a new sentence
(Es la nueva condena)
(It's the new sentence)
(Es la nueva condena)
(It's the new sentence)
¿Tu sabias que el castigo, castiga?
Did you know that punishment, punishes?
Que los pajaritos matan si necesitan la miga
That little birds kill if they need the crumb?
A ver no pensaras que lamerán tu herida
Come on don't think they'll lick your wound
Es cosa de tiempo ya ves se romperá la viga
It's a matter of time you'll see the beam will break
Dime con quien andas te diré si no te mueves
Tell me who do you hang out with I'll tell you if you won't move?
La puerta esta cerrada ábrela solo si puedes
The door is closed open it only if you can
Tengo un cálculo calcado tan colmado y desquiciado
I have a calculated calculation so filled and deranged
Que han colgado que han cerca'o, ahora miro yo de lado
That they have hung that they have fence off, now I look to the side
Quítate la mascara la cara descascara
Take off the mask, the face peels
Cada escama es una caja que encaja en la redada
Each scale is a box that fits into the raid
Ana
Ana
Yo tengo mi cadena
I have my chain
Tu tienes tu condena
You have your sentence
Ahora suena la sirena
Now the siren sounds
Cuatro, tres, dos, uno
Four, three, two, one
La nueva condena
The new sentence
Una cadena que envenena hasta las venas
A chain that poisons all the way to the veins
Que solo llena la pena nada la quema
That only fills the penalty nothing burns it
Solo te suena
Only sounds to you
Y desencadenan una nueva condena
And they unleash a new sentence
La nueva condena
The new sentence
Una cadena que envenena hasta las venas
A chain that poisons all the way to the veins
Que solo llena la pena nada la quema
That only fills the penalty nothing burns it
Solo te suena
Only sounds to you
Y desencadenan una nueva condena
And they unleash a new sentence
(Es la nueva condena)
(It's the new sentence)
(Desencadenaran una nueva condena)
(They will unleash a new sentence)
(La nueva condena)
(The new sentence)
(Como te suena)
(How does it sound to you)
(La nueva condena)
(The new sentence)
(Te desencadenaran una nueva condena)
(They will unleash a new sentence for you)
(La nueva condena)
(The new sentence)





Авторы: Ana Maria Merino Tijoux, Hector Nicolas Carrasco Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.