Ana Tijoux - No Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Tijoux - No Más




No Más
Не больше
Edificios canserosos apilaron numerosos,
Угнетающие здания воздвигли многочисленные,
En bloques de cementos altos y furiosos
В блоках из бетона высоких и свирепых
Taparon la luz de nombres poderosos
Они загородили свет могущественных имен
Y nunca más se vió aquel sol que era luminoso
И никогда больше не видно было того солнца, что было светоносным
Lo llamaron desarroyo, crecimiento
Они назвали это развитием, ростом
Del barrio solo quedaron los cimientos
От района остались лишь основания
Dejaron desechos, dejaron gente sin techo
Они оставили отходы, оставили людей без крыши
El único hecho es que no tenemos
Единственный факт в том, что у нас нет
Ningun derecho.
Никаких прав.
No más, no más los mounstros de la ciudad
Больше не будет, больше не будет монстров города
No más, no más el globo va a reventar
Больше не будет, больше не будет шар будет лопаться
No más, no más los mounstros de la ciudad
Больше не будет, больше не будет монстров города
No más, no más el globo va a reventar.
Больше не будет, больше не будет шар будет лопаться.
Taparon la cordillera, taparon con costanera
Они загородили горный хребет, загородили набережной
La urbe hierve como una caldera
Город кипит, как котел
Quema la ciudad de locura en isteria
Сжигает город безумием в истерии
Y nuestros autos grandes son,
И наши большие машины есть,
Olvidamos nuestras piernas.
Мы забыли о своих ногах.
Olvidamos saludarnos y sentarnos,
Мы забыли здороваться и садиться,
Mientras la grua con rabia irá podando
В то время как кран с яростью подрежет
El último árbol que miraba sollozando
Последнее дерево, которое смотрело и рыдало
En que nos convertimos
Во что мы превратились
Y hacia donde caminamos
И куда мы движемся
No más, no más los mounstros de la ciudad
Больше не будет, больше не будет монстров города
No más, no más el globo va a reventar
Больше не будет, больше не будет шар будет лопаться
No más, no más los mounstros de la ciudad
Больше не будет, больше не будет монстров города
No más, no más el globo va a reventar.
Больше не будет, больше не будет шар будет лопаться.
Pon tus pisos, pisos
Положи свои этажи, этажи
Tubas que hacer
Трубы, которые делать
Para cubrir todo, todo
Чтобы покрыть все, все
El cielo y el sol esconder.
Спрятать небо и солнце.
Será que el poder jamáz podrá comprender
Может ли власть когда-нибудь понять
Que esta madura vida esté condenada a desaparecer...
Что эта зрелая жизнь обречена на исчезновение...
La vida es mia, la vida se pesca
Жизнь моя, жизнь ловится
Que triste tu, vida moderna
Как печально тебе, современная жизнь
Donde los pobres se expulsan
Там изгоняют бедных
Por que dan verguenza
Потому что они позорят
Haciendolos vivir en cajitas
Заставляя их жить в коробочках
Que llaman viviendas.
Которые они называют жильем.
Suben el suelo, suben el precio
Поднимают почву, поднимают цену
Se especula el ic inflato de modelo.
Раздувается самовлюбленный модель.
Que bello sería ver a aquellos dueños
Как было бы прекрасно увидеть тех владельцев
Que extiran casitas de 35 metros
Которые вытягивают домики в 35 метров
No más, no más
Больше не будет, больше не будет
No más, no más
Больше не будет, больше не будет
No más, no más
Больше не будет, больше не будет





Авторы: Cristobal Andres Perez Serrano, Ana Maria Merino Tijoux, Andres Celis Mujica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.