Ana Torroja feat. Carlos Rivera - El 7 de Septiembre - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

El 7 de Septiembre - En Vivo - Ana Torroja , DJ Carlos Rivera перевод на немецкий




El 7 de Septiembre - En Vivo
Der 7. September - Live
Parece mentira
Es scheint unglaublich
Que después de tanto tiempo
Dass nach so langer Zeit
Rotos nuestros lazos
Unsere Bande zerrissen
Sigamos manteniendo la ilusión
Wir die Illusion aufrechterhalten
En nuestro aniversario.
An unserem Jahrestag.
La misma mesita
Derselbe kleine Tisch
Que nos ha visto amarrar
Der uns hat Händchen halten sehen
Las manos por debajo
Unter dem Tisch
Cuida que el rincón de siempre
Passt auf, dass die übliche Ecke
Permanezca reservado.
Reserviert bleibt.
Y aunque la historia se acabó
Und auch wenn die Geschichte vorbei ist
Hay algo vivo en ese amor
Gibt es etwas Lebendiges in dieser Liebe
Que aunque empeñados en soplar
Dass, obwohl wir uns bemühen zu pusten
Hay llamas que ni con el mar.
Es Flammen gibt, die selbst das Meer nicht...
Las flores de mayo
Die Maiblumen
Poco a poco cederán
Werden nach und nach weichen
A las patas de gallo
Den Krähenfüßen
Y nos buscaremos con los ojos
Und wir werden uns mit den Augen suchen
Por si queda algo.
Falls noch etwas übrig ist.
El siete de septiembre
Der siebte September
Es nuestro aniversario
Ist unser Jahrestag
Y no sabremos si vesarnos
Und wir werden nicht wissen, ob wir uns küssen sollen
En la cara o en los labios.
Auf die Wange oder auf den Mund.
Y aunque la historia se acabó
Und auch wenn die Geschichte vorbei ist
Hay algo vivo en ese amor
Gibt es etwas Lebendiges in dieser Liebe
Que aunque empeñados en soplar
Dass, obwohl wir uns bemühen zu pusten
Hay llamas que ni con el mar.
Es Flammen gibt, die selbst das Meer nicht...
El siete de septiembre
Der siebte September
Es nuestro aniversario.
Ist unser Jahrestag.





Авторы: Cano Andres Ignacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.