Текст и перевод песни Ana Torroja feat. Carlos Rivera - El 7 de Septiembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El 7 de Septiembre
September 7th
Parece
mentira
It
seems
like
a
lie
Que
después
de
tanto
tiempo
That
after
all
this
time
Rotos
nuestros
lazos
With
our
ties
broken
Sigamos
manteniendo
la
ilusión
We
still
hold
on
to
the
illusion
En
nuestro
aniversario.
On
our
anniversary.
La
misma
mesita
The
same
table
Que
nos
ha
visto
amarrar
That
saw
us
tie
Las
manos
por
debajo
Our
hands
under
the
table
Cuida
que
el
rincón
de
siempre
Make
sure
the
usual
corner
Permanezca
reservado.
Stays
reserved.
Y
aunque
la
historia
se
acabó
And
although
the
story
is
over
Hay
algo
vivo
en
ese
amor
There's
something
alive
in
that
love
Que
aunque
empeñados
en
soplar
That
even
though
we
try
to
blow
it
out
Hay
llamas
que
ni
con
el
mar.
There
are
flames
that
not
even
the
sea
can
extinguish.
Las
flores
de
mayo
The
May
flowers
Poco
a
poco
cederán
Will
gradually
give
way
A
las
patas
de
gallo
To
crow's
feet
Y
nos
buscaremos
con
los
ojos
And
we'll
search
for
each
other
with
our
eyes
Por
si
queda
algo.
In
case
something
remains.
El
siete
de
septiembre
September
7th
Es
nuestro
aniversario
Is
our
anniversary
Y
no
sabremos
si
besarnos
And
we
won't
know
whether
to
kiss
you
En
la
cara
o
en
los
labios.
On
the
cheek
or
on
the
lips.
Y
aunque
la
historia
se
acabó
And
although
the
story
is
over
Hay
algo
vivo
en
ese
amor
There's
something
alive
in
that
love
Que
aunque
empeñados
en
soplar
That
even
though
we
try
to
blow
it
out
Hay
llamas
que
ni
con
el
mar.
There
are
flames
that
not
even
the
sea
can
extinguish.
El
siete
de
septiembre
September
7th
Es
nuestro
aniversario
Is
our
anniversary
Y
no
sabremos
si
besarnos
And
we
won't
know
whether
to
kiss
you
En
la
cara
o
en
los
labios.
On
the
cheek
or
on
the
lips.
El
siete
de
septiembre
September
7th
Es
nuestro
aniversario.
Is
our
anniversary.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Cano Andrés
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.