Ana Torroja feat. Carlos Rivera - El 7 de Septiembre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ana Torroja feat. Carlos Rivera - El 7 de Septiembre




El 7 de Septiembre
September 7th
Parece mentira
It seems like a lie
Que después de tanto tiempo
That after all this time
Rotos nuestros lazos
With our ties broken
Sigamos manteniendo la ilusión
We still hold on to the illusion
En nuestro aniversario.
On our anniversary.
La misma mesita
The same table
Que nos ha visto amarrar
That saw us tie
Las manos por debajo
Our hands under the table
Cuida que el rincón de siempre
Make sure the usual corner
Permanezca reservado.
Stays reserved.
Y aunque la historia se acabó
And although the story is over
Hay algo vivo en ese amor
There's something alive in that love
Que aunque empeñados en soplar
That even though we try to blow it out
Hay llamas que ni con el mar.
There are flames that not even the sea can extinguish.
Las flores de mayo
The May flowers
Poco a poco cederán
Will gradually give way
A las patas de gallo
To crow's feet
Y nos buscaremos con los ojos
And we'll search for each other with our eyes
Por si queda algo.
In case something remains.
El siete de septiembre
September 7th
Es nuestro aniversario
Is our anniversary
Y no sabremos si besarnos
And we won't know whether to kiss you
En la cara o en los labios.
On the cheek or on the lips.
Y aunque la historia se acabó
And although the story is over
Hay algo vivo en ese amor
There's something alive in that love
Que aunque empeñados en soplar
That even though we try to blow it out
Hay llamas que ni con el mar.
There are flames that not even the sea can extinguish.
El siete de septiembre
September 7th
Es nuestro aniversario
Is our anniversary
Y no sabremos si besarnos
And we won't know whether to kiss you
En la cara o en los labios.
On the cheek or on the lips.
El siete de septiembre
September 7th
Es nuestro aniversario.
Is our anniversary.





Авторы: Ignacio Cano Andrés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.