Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tus Pies - En Vivo
A Tus Pies - Live
Entre
la
gente
pronto
te
descubrí
Unter
all
den
Menschen
entdeckte
ich
dich
schnell
Aquella
noche
cuando
te
conocí,
ya
sé
In
jener
Nacht,
als
ich
dich
kennenlernte,
ich
weiß
Jugando
jugué
a
no
caer.
Spielend
spielte
ich,
nicht
zu
fallen.
Por
un
error
que
no
pude
evitar
Durch
einen
Fehler,
den
ich
nicht
vermeiden
konnte
En
tu
mirada
me
enredé
sin
pensar,
lo
sé
In
deinem
Blick
verfing
ich
mich
ohne
Nachdenken,
ich
weiß
Sin
querer
empiezo
a
perder,
porque:
Ungewollt
beginne
ich
zu
verlieren,
denn:
Me
rindo
a
tí
Ich
ergebe
mich
dir
Mi
corazón
cayó
en
tus
manos
Mein
Herz
fiel
in
deine
Hände
Luché
y
perdí
Ich
kämpfte
und
verlor
Ya
nadie
importa
aquí
en
mis
brazos
Niemand
zählt
mehr
hier
in
meinen
Armen
Cuídame,
bésame.
Behüte
mich,
küsse
mich.
Dejarte
ir
es
imposible
y
es
muy
tarde
Dich
gehen
zu
lassen
ist
unmöglich
und
es
ist
zu
spät
Me
quedo
aquí,
no
tengo
miedo
a
equivocarme
Ich
bleibe
hier,
ich
habe
keine
Angst,
mich
zu
irren
Cuídame
que
aquí
estoy
a
tus
pies.
Behüte
mich,
denn
hier
bin
ich
zu
deinen
Füßen.
Sabes
que
ayer
tuve
miedo
de
amar
Weißt
du,
gestern
hatte
ich
Angst
zu
lieben
Hoy
al
revés,
no
te
puedo
dejar
Heute
ist
es
umgekehrt,
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Porque
a
tu
lado
quiero
estar,
lo
sé.
Denn
an
deiner
Seite
will
ich
sein,
ich
weiß.
Me
rindo
a
tí
Ich
ergebe
mich
dir
Mi
corazón
cayó
en
tus
manos
Mein
Herz
fiel
in
deine
Hände
Luché
y
perdí
Ich
kämpfte
und
verlor
Ya
nadie
importa
aquí
en
mis
brazos
Niemand
zählt
mehr
hier
in
meinen
Armen
Cuídame,
bésame.
Behüte
mich,
küsse
mich.
Dejarte
ir
es
imposible
y
es
muy
tarde
Dich
gehen
zu
lassen
ist
unmöglich
und
es
ist
zu
spät
Me
quedo
aquí,
no
tengo
miedo
a
equivocarme
Ich
bleibe
hier,
ich
habe
keine
Angst,
mich
zu
irren
Cuídame
que
aquí
estoy
a
tus
pies.
Behüte
mich,
denn
hier
bin
ich
zu
deinen
Füßen.
Me
rindo
a
tí
Ich
ergebe
mich
dir
Mi
corazón
cayó
en
tus
manos
Mein
Herz
fiel
in
deine
Hände
Luché
y
perdí
Ich
kämpfte
und
verlor
Ya
nadie
importa
aquí
en
tus
brazos
Niemand
zählt
mehr
hier
in
deinen
Armen
Cuídame,
bésame.:::
Me
rindo
a
tí
Behüte
mich,
küsse
mich.:::
Ich
ergebe
mich
dir
Mi
corazón
cayó
en
tus
manos
Mein
Herz
fiel
in
deine
Hände
Luché
y
perdí
Ich
kämpfte
und
verlor
Ya
nadie
importa
aquí
en
tus
brazos
Niemand
zählt
mehr
hier
in
deinen
Armen
Cuídame,
bésame.
Behüte
mich,
küsse
mich.
Dejarte
ir
es
imposible
y
es
muy
tarde
Dich
gehen
zu
lassen
ist
unmöglich
und
es
ist
zu
spät
Me
quedo
aquí,
no
tengo
miedo
a
equivocarme
Ich
bleibe
hier,
ich
habe
keine
Angst,
mich
zu
irren
Cuídame
que
aquí
estoy
a
tus
pies...
Behüte
mich,
denn
hier
bin
ich
zu
deinen
Füßen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanna Nicole Perez Mosa, Ashley Perez, Pablo Preciado Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.