Текст и перевод песни Ana Torroja & Miguel Bosé - Corazones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
corazones
plagados
de
estrellas
Есть
сердца,
полные
звезд,
Enamorando
a
la
noches
más
bellas
Влюбляющие
в
самые
красивые
ночи.
Me
imagino
escribiendo
estas
cosas
sin
ti
Я
представляю
себе,
как
пишу
эти
строки
без
тебя.
Hay
corazones
que
intentan
poesías
Есть
сердца,
которые
пытаются
писать
стихи,
Y
el
mío
ni
harto
de
amor
te
diría
А
мое,
даже
полное
любви,
не
сказало
бы
тебе,
Que
no
concibe
belleza
de
luna
sin
ti,
ves
Что
не
представляет
красоты
луны
без
тебя,
понимаешь?
Hay
corazones
que
van
despacio
Есть
сердца,
которые
идут
медленно,
Locos
y
ciegos
buscando
su
espacio
Безумные
и
слепые,
ищущие
свое
место.
Hay
corazones
y
corazones
Есть
сердца
и
сердца,
Y
cada
cual
latirá
sus
pasiones
И
каждое
будет
биться
в
ритме
своих
страстей.
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Hay
corazones
con
alas
de
espinas
Есть
сердца
с
крыльями
из
шипов,
Te
dan
deseos,
caricias
Они
дарят
желания,
ласки.
No
me
imagino
el
placer
de
una
herida
sin
ti,
ves
Я
не
представляю
себе
удовольствия
от
раны
без
тебя,
понимаешь?
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
моря
сердец,
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций.
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность,
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
в
твоем.
Quiero,
más
que
nada
sé
que
quiero
Хочу,
больше
всего
на
свете
я
знаю,
что
хочу,
Más
allá
te
quiero
y
siento
Больше,
чем
просто
любить,
я
хочу
тебя
и
чувствую,
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
мое
сердце
бум-бум,
Mi
corazón
boom
boom
Мое
сердце
бум-бум.
Quiero,
tanto
quiero
y
quise
tanto
Хочу,
так
сильно
хочу
и
хотела
так
сильно,
Y
tanto
fue
que
no
sé
cuanto
И
настолько
сильно,
что
не
знаю,
насколько.
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
мое
сердце
бум-бум,
Mi
corazón
boom
boom,
boom
boom
Мое
сердце
бум-бум,
бум-бум.
(Ey
ey
ey
eh)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
(Ey
ey
ey
eh)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Hay
corazones
que
tiran
a
darte
Есть
сердца,
которые
стремятся
дать
тебе
всё,
Y
solo
el
tuyo
que
es
punto
y
a
parte
Но
только
твое
— это
нечто
особенное.
No
me
imagino
una
vida,
una
historia
sin
ti,
ves
Я
не
представляю
себе
жизни,
истории
без
тебя,
понимаешь?
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
моря
сердец,
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций.
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность,
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
в
твоем.
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Quiero,
más
que
nada
se
que
quiero
Хочу,
больше
всего
на
свете
я
знаю,
что
хочу,
Más
allá
te
quiero
y
siento
Больше,
чем
просто
любить,
я
хочу
тебя
и
чувствую,
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
мое
сердце
бум-бум,
Mi
corazón
boom
boom
Мое
сердце
бум-бум.
Quiero,
tanto
quiero
y
quise
tanto
Хочу,
так
сильно
хочу
и
хотела
так
сильно,
Y
tanto
fue
que
no
sé
cuanto
И
настолько
сильно,
что
не
знаю,
насколько.
Siento
que
me
hace
boom
boom
Чувствую,
как
мое
сердце
бум-бум,
Mi
corazón
boom
boom,
boom
boom
Мое
сердце
бум-бум,
бум-бум.
Hay
corazones
que
van
despacio
Есть
сердца,
которые
идут
медленно,
Locos
y
ciegos
buscando
su
espacio
Безумные
и
слепые,
ищущие
свое
место.
Hay
corazones
y
corazones
Есть
сердца
и
сердца,
Y
cada
cual
latirá
sus
pasiones
И
каждое
будет
биться
в
ритме
своих
страстей.
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
моря
сердец,
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций.
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность,
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
в
твоем.
Hay
corazones
que
van
despacio
Есть
сердца,
которые
идут
медленно,
Locos
y
ciegos
buscando
su
espacio
Безумные
и
слепые,
ищущие
свое
место.
Hay
corazones
y
corazones
Есть
сердца
и
сердца,
Y
cada
cual
latirá
sus
pasiones
И
каждое
будет
биться
в
ритме
своих
страстей.
Me
llueven
mares
de
corazones
На
меня
льются
моря
сердец,
Cambiando
el
rumbo
de
mis
emociones
Меняя
направление
моих
эмоций.
Un
horizonte
y
un
para
siempre
Горизонт
и
вечность,
Mi
corazón
que
con
el
tuyo
se
pierde
Мое
сердце,
которое
теряется
в
твоем.
Ey
ey
ey
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bose Dominguin Miguel, Ferrario Lanfranco, Grilli Massimo, Torroja Fungairino Ana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.