Текст и перевод песни Ana Torroja - Mes Prieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
dis
que
tu
préféres
ne
rien
dire
You
say
you
prefer
to
say
nothing
Qu'il
vaut
mieux
se
soumettre
que
mourir
That
it
is
better
to
submit
than
die
Et
que
si
j'éléve
la
voix
And
that
if
I
raise
my
voice
Le
coeur,
cheri,
me
tueront?
de
sang
froid
My
heart,
darling,
will
kill
me?
In
cold
blood
N'entends-tu
pas
leur
règles
et
leurs
folies
Don't
you
hear
their
rules
and
their
follies
Vas-tu
(cesser
de
vivre)
Are
you
going
to
(stop
living)
Pour
vivre
ainsi
To
live
like
this
Moi,
sans
aucun
remord
Me,
without
remorse
J'aimerais
mieux
être
ailleurs
I'd
rather
be
somewhere
else
Je
préfér'rais
m'envoler
I'd
rather
fly
away
Voler
vers
la
lumière
Fly
towards
the
light
Plutôt
que
d'étre
condamnée
Rather
than
be
condemned
Une
année
à
me
taire
A
year
of
silence
Et
je
suis
sure
que
Dieu
And
I'm
sure
that
God
Exaucera
mes
prières
Will
grant
my
prayers
Ne
vois-tu
pas
ces
millions
de
regards
Can't
you
see
those
millions
of
eyes
Qui
versent
chaque
nuit
milliers
de
larmes
Who
shed
thousands
of
tears
every
night
Qui
cherchent
dans
le
noir
Who
search
in
the
dark
Au
milieu
de
nulle
part
In
the
middle
of
nowhere
Un
peu
d'Espoir
A
little
bit
of
hope
Je
préfér'rais
m'envoler
I'd
rather
fly
away
Voler
vers
la
lumière
Fly
towards
the
light
Plutôt
que
d'étre
condamnée
Rather
than
be
condemned
Une
année
à
me
taire
A
year
of
silence
Et
je
suis
sure
que
Dieu
And
I'm
sure
that
God
Exaucera
mes
prières
Will
grant
my
prayers
Non,
non,
non,
mes
prières
No,
no,
no,
my
prayers
Je
préfér'rais
m'envoler
I'd
rather
fly
away
Voler
vers
la
lumière
Fly
towards
the
light
Plutôt
que
d'étre
condamnée
Rather
than
be
condemned
Une
année
à
me
taire
A
year
of
silence
Et
je
suis
sure
que
Dieu
And
I'm
sure
that
God
Exaucera
mes
prières
Will
grant
my
prayers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxim Nucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.