Ana Torroja - Pequeña Rosa - перевод текста песни на немецкий

Pequeña Rosa - Ana Torrojaперевод на немецкий




Pequeña Rosa
Kleine Rose
Sin llamar ha llegado abril
Ohne zu klopfen ist der April gekommen
Y te ha hecho despertar
Und hat dich erwachen lassen
Hoy tus alas quieres desplegar
Heute willst du deine Flügel ausbreiten
Pequeña rosa
Kleine Rose
Que perezosa quiere salir
Die so träge herauskommen will
Tengo miedo de dejarte ir
Ich habe Angst, dich gehen zu lassen
A que no vuelvés más
Dass du nicht mehr zurückkehrst
A que sientas ganas de volar
Dass du Lust zum Fliegen verspürst
Pequeña rosa
Kleine Rose
Que cualquier cosa te hace reir
Die jede Kleinigkeit zum Lachen bringt
Ven a sumergirte en ese mar
Komm, tauche ein in dieses Meer
De la dulce inocendia
Der süßen Unschuld
Del primer abrazo
Der ersten Umarmung
Y ese beso que se inventa
Und jenes Kusses, den man erfindet
Dulce inocencia
Süße Unschuld
El primer fracaso
Das erste Scheitern
Y ese verso que te alienta
Und jener Vers, der dich ermutigt
Sin llamar ha llegado abril
Ohne zu klopfen ist der April gekommen
Y te ha hecho despertar
Und hat dich erwachen lassen
Aun te queda tanto por andar
Du hast noch so viel Weg vor dir
Pequeña rosa
Kleine Rose
Ya tan ansiosa por descubirir
Schon so begierig zu entdecken
Tengo miedo de dejarte ir
Ich habe Angst, dich gehen zu lassen
A no saber curar
Nicht heilen zu können
Si alguien te ha dejado cicatriz
Wenn jemand dir eine Narbe hinterlassen hat
Pequeña rosa
Kleine Rose
Que hoy reposas en mi jarín
Die heute in meinem Garten ruhst
Ven a sumergirte en ese mar
Komm, tauche ein in dieses Meer
De la dulce inocencia
Der süßen Unschuld
El primer abrazo y ese beso que se inventa
Der ersten Umarmung und jenes Kusses, den man erfindet
Cuentame tus fantasias, mi niña
Erzähl mir deine Fantasien, mein Mädchen
Yo te contare las mias
Ich werde dir meine erzählen
ábreme tu corazón, mi niña
Öffne mir dein Herz, mein Mädchen
No escondas tu confusion
Versteck deine Verwirrung nicht
Y ve a seguir tu ilusión
Und geh, folge deiner Illusion
Dulce inocencia
Süße Unschuld
El primer abrazo
Der ersten Umarmung
Y ese beso que se inventa
Und jenes Kusses, den man erfindet
Dulce inocencia
Süße Unschuld
El primer fracaso
Das erste Scheitern
Y ese verso que te alienta
Und jener Vers, der dich ermutigt





Авторы: Ana Torroja, Jason Meyer Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.