Ana Torroja - Tu Habitación Helada - перевод текста песни на немецкий

Tu Habitación Helada - Ana Torrojaперевод на немецкий




Tu Habitación Helada
Dein Eiskaltes Zimmer
Tu habitación estaba helada
Dein Zimmer war eiskalt
De tanto recordar
Vom vielen Erinnern
Del frío de olvidar
Von der Kälte des Vergessens
Solo dijiste una palabra más
Du sagtest nur noch ein Wort
Con forma de sermón
In Form einer Predigt
Sin dar ninguna opción
Ohne eine Wahl zu lassen
Me dices la verdad o será
Sag mir die Wahrheit, oder ist es so,
Que no me aguantas más, o quizás
Dass du mich nicht mehr erträgst, oder vielleicht
Que tengo que encontrar
Dass ich finden muss
Alguien a quien amar
Jemanden zum Lieben
Es que se te olvidó, corazón
Hast du es etwa vergessen, mein Herz?
Tu vida no es mejor, sino yo
Dein Leben ist nicht besser, sondern ich
Con un encendedor
Mit einem Feuerzeug
Que alumbra tu calor
Das deine Wärme erleuchtet
Y los domingos en tu casa
Und sonntags bei dir zu Hause
Cambiamos la canción
Wechselten wir das Lied
Por la del corazón
Zum Lied des Herzens
Luego en secreto entre semana
Dann heimlich unter der Woche
No vale mi opinión
Zählt meine Meinung nicht
Cambio de dirección
Richtungswechsel
Me dices la verdad o será
Sag mir die Wahrheit, oder ist es so,
Que no me aguantas más, o quizás
Dass du mich nicht mehr erträgst, oder vielleicht
Que tengo que encontrar
Dass ich finden muss
Alguien a quien amar
Jemanden zum Lieben
Es que se te olvidó, corazón
Hast du es etwa vergessen, mein Herz?
Tu vida no es mejor, sino yo
Dein Leben ist nicht besser, sondern ich
Con un encendedor
Mit einem Feuerzeug
Que alumbra tu calor
Das deine Wärme erleuchtet
Nada te importa si se acaba
Es ist dir egal, wenn es endet
nunca dices nada
Du sagst nie etwas
En tu habitación helada
In deinem eiskalten Zimmer
La llama se me apaga
Die Flamme in mir erlischt
Tu corazón no habla
Dein Herz spricht nicht
Tu corazón no habla
Dein Herz spricht nicht
Tu corazón no habla
Dein Herz spricht nicht
Me dices la verdad o será
Sag mir die Wahrheit, oder ist es so,
Que no me aguantas más, o quizás
Dass du mich nicht mehr erträgst, oder vielleicht
Que tengo que encontrar
Dass ich finden muss
Alguien a quien amar
Jemanden zum Lieben
Es que se te olvidó, corazón
Hast du es etwa vergessen, mein Herz?
Tu vida no es mejor, sino yo
Dein Leben ist nicht besser, sondern ich
Con un encendedor
Mit einem Feuerzeug
Que alumbra tu calor
Das deine Wärme erleuchtet
Me dices la verdad o será
Sag mir die Wahrheit, oder ist es so,
Que no me aguantas más, o quizás
Dass du mich nicht mehr erträgst, oder vielleicht
Que tengo que encontrar
Dass ich finden muss
Alguien a quien amar
Jemanden zum Lieben
Es que se te olvidó, corazón
Hast du es etwa vergessen, mein Herz?
Tu vida no es mejor, sino yo
Dein Leben ist nicht besser, sondern ich
Con un encendedor
Mit einem Feuerzeug
Que alumbra tu calor
Das deine Wärme erleuchtet





Авторы: Fernando Jose Montesinos Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.