Ana Victoria - La Sombra De Este Amor - перевод текста песни на русский

La Sombra De Este Amor - Ana Victoriaперевод на русский




La Sombra De Este Amor
Тень этой любви
Dime todo lo que piensas de una vez
Скажи мне все, что ты думаешь, сразу же
esperando que me quieras no quiero estar
Я не хочу ждать, надеясь, что ты меня любишь
ya no quiero adivinar lo que vas a hacer
Я больше не хочу гадать, что ты собираешься делать
es un segundo de tu tiempo tu eternidad.
Это всего лишь секунда твоего времени, твоя вечность.
Que manera tan absurda de amar
Какая нелепая манера любить
de risa a llanto, de amor a desamor
От смеха к слезам, от любви к ненависти
cuatro pasos adelante y cuatro atrás
Четыре шага вперед и четыре назад
insegura a demostrar lo que quiero dar.
Неуверенная в том, чтобы показать, что я хочу отдать.
La sombra de este amor se esta mezclando con la oscuridad
Тень этой любви смешивается с темнотой
tu duda me hace mal
Твои сомнения причиняют мне боль
me atormenta me hace delirar
Они мучают меня, сводят с ума
delirando quizás voy colgada a punto de caer
Сходя с ума, я, возможно, повисла на волоске от падения
la sombra de este amor se esta volviendo pura oscuridad
Тень этой любви превращается в чистую темноту
Uh ooooh
Ух, оо
Uh ooh,
Ух, оо
dime, dime, dime, dime,
Скажи, скажи, скажи, скажи мне,
uh ooh.
Ух, оо.
Esperando en tu puerta yo me quedé
Я ждала у твоей двери
sin tener la llave que abre tu corazón
Не имея ключа, который открывает твое сердце
dime pronto la respuesta, la solución
Скажи мне скорее ответ, решение
es un segundo de tu tiempo tu eternidad
Это всего лишь секунда твоего времени, твоя вечность
Siento ganas de volver el tiempo atrás
Мне хочется вернуть время назад
disfrutar un beso más, como antes
Снова насладиться поцелуем, как раньше
pierdo el tiempo regalándote mi amor
Я трачу время впустую, даря тебе свою любовь
por muy poco, casi nada...
За очень мало, почти ничего...
La sombra de este amor se esta mezclando con la oscuridad
Тень этой любви смешивается с темнотой
tu duda me hace mal
Твои сомнения причиняют мне боль
me atormenta me hace delirar
Они мучают меня, сводят с ума
delirando quizás voy colgada a punto de caer
Сходя с ума, я, возможно, повисла на волоске от падения
la sombra de este amor se esta volviendo pura oscuridad.
Тень этой любви превращается в чистую темноту.
Nooooooo
Нет
noooo, oh eeh
Нет, о, эй
nooo, nooo, nooo aaahh,
Нет, нет, нет
Uh ooh,
Ух, оо
dime, dime, dime, dime,
Скажи, скажи, скажи, скажи мне,
uh ooh.
Ух, оо.
Dime todo lo que sientas de una vez
Скажи мне все, что ты чувствуешь, сразу же
es un segundo de tu tiempo tu eternidad...
Это всего лишь секунда твоего времени, твоя вечность...
La sombra de este amor se esta mezclando con la oscuridad
Тень этой любви смешивается с темнотой
tu duda me hace mal
Твои сомнения причиняют мне боль
me atormenta me hace delirar
Они мучают меня, сводят с ума
delirando quizás voy colgada a punto de caer
Сходя с ума, я, возможно, повисла на волоске от падения
la sombra de este amor se esta volviendo pura oscuridad
Тень этой любви превращается в чистую темноту
Nooooooo
Нет
noooo, oh eeh
Нет, о, эй
nooo, nooo, nooo ehh,
Нет, нет, нет, эй
nooo eehh,
Нет, эй
nooooo, eehh
Нет





Авторы: Ana Victoria Boccadoro Miguel, María Gimena Boccadoro De Holstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.