Ana Vilela - E Se - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ana Vilela - E Se




E Se
А если
E seu eu não me apaixonasse por você
А если бы я не влюбилась в тебя?
E se meu coração não acelerasse ao te ver
А если бы мое сердце не замирало при виде тебя?
E se você não tivesse entrado no meu mundo
А если бы ты не вошел в мой мир?
E se eu não pensasse em você a cada segundo
А если бы я не думала о тебе каждую секунду?
O que eu faria sem as tuas grosserias
Что бы я делала без твоих грубостей,
Ou aquele seu bom dia que eu amo de paixão?
Или без твоего "доброе утро", которое я так люблю?
Alguém me explica como a vida seria
Кто-нибудь объяснит мне, какой была бы жизнь
Sem a gente abraçadinho assistindo televisão?
Без наших объятий перед телевизором?
Eu sei que a minha vida ficaria tão sem graça
Я знаю, что моя жизнь стала бы такой серой,
Eu sei que o meu mundo ficaria tão sem cor
Я знаю, что мой мир стал бы таким бесцветным,
Porque se eu não tivesse o teu sorriso na minha vida
Потому что, если бы в моей жизни не было твоей улыбки,
Porque se eu não tivesse o teu amor
Потому что, если бы у меня не было твоей любви,
Eu sei que eu morreria sem você
Я знаю, что я бы умерла без тебя,
Ou talvez nunca encontraria alguém assim
Или, возможно, никогда бы не нашла никого подобного,
Que me amasse tanto e me completasse
Кто бы любил меня так сильно и дополнял меня,
E fizesse o bem que você faz pra mim
И делал бы для меня то, что делаешь ты.
Eu sei que eu morreria sem você
Я знаю, что я бы умерла без тебя,
Ou talvez nunca encontraria alguém assim
Или, возможно, никогда бы не нашла никого подобного.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Eu te amo até o fim, vem me amar
Я люблю тебя до конца, полюби меня.
O que eu faria sem as tuas grosserias
Что бы я делала без твоих грубостей,
Ou aquele seu bom dia que eu amo de paixão?
Или без твоего "доброе утро", которое я так люблю?
Alguém me explica como a vida seria
Кто-нибудь объяснит мне, какой была бы жизнь
Sem a gente abraçadinho assistindo televisão?
Без наших объятий перед телевизором?
Eu sei que a minha vida ficaria tão sem graça
Я знаю, что моя жизнь стала бы такой серой,
Eu sei que o meu mundo ficaria tão sem cor
Я знаю, что мой мир стал бы таким бесцветным,
Porque se eu não tivesse o teu sorriso na minha vida
Потому что, если бы в моей жизни не было твоей улыбки,
Porque se eu não tivesse o teu amor
Потому что, если бы у меня не было твоей любви,
Eu sei que eu morreria sem você
Я знаю, что я бы умерла без тебя,
Ou talvez nunca encontraria alguém assim
Или, возможно, никогда бы не нашла никого подобного,
Que me amasse tanto e me completasse
Кто бы любил меня так сильно и дополнял меня,
E fizesse o bem que você faz pra mim
И делал бы для меня то, что делаешь ты.
Eu sei que eu morreria sem você
Я знаю, что я бы умерла без тебя,
Ou talvez nunca encontraria alguém assim
Или, возможно, никогда бы не нашла никого подобного.
Eu te quero pra mim
Я хочу тебя только для себя,
Eu te amo até o fim, vem me amar
Я люблю тебя до конца, полюби меня.
Vem me amar
Полюби меня.
Vem me amar
Полюби меня.





Авторы: ana vilela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.