Текст и перевод песни Anabantha - Días de Amargura
Días de Amargura
Горестные дни
En
sombríos
días
de
amargura,
В
мрачные
горестные
дни,
En
silencio
todo
ocurre
aquí.
Все
происходит
тихо
здесь.
Ya
no
importa
lo
que
nos
abruma,
То,
что
нас
подавляет,
уже
не
имеет
значения,
El
instinto
nos
verá
partir.
Инстинкт
заставит
нас
уйти.
Por
cada
lágrima
que
derramamos,
На
каждую
пролитую
слезу,
Hay
un
sueño
al
que
recurrir.
Есть
мечта,
к
которой
можно
обратиться.
Cómo
el
hielo
se
fue
derritiendo,
Как
лед
тает,
Lo
obsesión
fulminó
justo
aquí.
Здесь
поразила
безумная
навязчивая
идея.
Que
me
has
visto
nacer.
Которая
видела
мое
рождение.
Me
has
hecho
daño
a
placer.
Ты
сделала
мне
больно
в
свое
удовольствие.
Me
enseñaste
a
caer.
Научила
меня
падать.
Me
asesinaste
sin
querer.
Не
желая
убила
меня.
Esta
noche
se
volvió
perfecta,
Сегодня
вечером
все
стало
идеально,
Un
destino
vuelve
a
seducir.
Судьба
снова
пытается
соблазнить.
Se
ha
esfumado
la
vil
decadencia,
Подлое
уныние
рассеялось,
Y
las
llamas
vuelven
a
surgir.
И
пламя
снова
вспыхивает.
El
peligro
no
será
más
fácil,
Опасность
не
станет
проще,
Pero
el
tiempo
nos
vuelve
a
elegir.
Но
время
снова
выбирает
нас.
En
el
viento
se
van
disolviendo,
В
ветру
они
тают,
Las
historias
deben
sucumbir.
Истории
должны
угаснуть.
Que
me
has
visto
nacer.
Которая
видела
мое
рождение.
Me
has
hecho
daño
a
placer.
Ты
сделала
мне
больно
в
свое
удовольствие.
Me
enseñaste
a
caer.
Научила
меня
падать.
Me
asesinaste
sin
querer.
Не
желая
убила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.