Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Misterio del Amor
Das Geheimnis der Liebe
Hechizó
mi
corazón
cuando
oí
su
voz
Es
verzauberte
mein
Herz,
als
ich
deine
Stimme
hörte
No
supe
más
quién
era
yo
Ich
wusste
nicht
mehr,
wer
ich
war
Una
vez,
nada
más,
bastó
para
salvarme
Einmal,
nur
einmal,
genügte,
um
mich
zu
retten
¿Quién
era
yo?
Wer
war
ich?
En
el
bosque
carmesí
Im
purpurnen
Wald
Mi
reflejo
se
esfumó
(se
esfumó)
Verblasste
mein
Spiegelbild
(verblasste)
Mi
aliento
(mi
aliento)
Mein
Atem
(mein
Atem)
Se
enredó
(en
laberintos
de
pasión)
Verfing
sich
(in
Labyrinthen
der
Leidenschaft)
En
su
rostro
descubrí
In
deinem
Gesicht
entdeckte
ich
El
camino
a
la
ilusión
(a
la
ilusión)
Den
Weg
zur
Illusion
(zur
Illusion)
El
cielo
me
abrazó
Der
Himmel
umarmte
mich
En
los
misterios
del
amor
In
den
Geheimnissen
der
Liebe
En
el
bosque
carmesí
Im
purpurnen
Wald
Mi
reflejo
se
esfumó
(se
esfumó)
Verblasste
mein
Spiegelbild
(verblasste)
Mi
aliento
(mi
aliento)
Mein
Atem
(mein
Atem)
Se
enredó
(en
laberintos
de
pasión)
Verfing
sich
(in
Labyrinthen
der
Leidenschaft)
En
su
rostro
descubrí
In
deinem
Gesicht
entdeckte
ich
El
camino
a
la
ilusión
(a
la
ilusión)
Den
Weg
zur
Illusion
(zur
Illusion)
El
cielo
me
abrazó
Der
Himmel
umarmte
mich
En
los
misterios
del
amor
In
den
Geheimnissen
der
Liebe
Hechizó
mi
corazón
cuando
oí
su
voz
Es
verzauberte
mein
Herz,
als
ich
deine
Stimme
hörte
No
supe
más
(no
supe
más)
Ich
wusste
nicht
mehr
(ich
wusste
nicht
mehr)
Quién
era
yo
(quién
era
yo)
Wer
ich
war
(wer
ich
war)
Una
vez,
nada
más,
bastó
para
salvarme
Einmal,
nur
einmal,
genügte,
um
mich
zu
retten
¿Quién
era
yo?
Wer
war
ich?
En
el
bosque
carmesí
Im
purpurnen
Wald
Mi
reflejo
se
esfumó
(se
esfumó)
Verblasste
mein
Spiegelbild
(verblasste)
Mi
aliento
(mi
aliento)
Mein
Atem
(mein
Atem)
Se
enredó
(en
laberintos
de
pasión)
Verfing
sich
(in
Labyrinthen
der
Leidenschaft)
En
su
rostro
descubrí
In
deinem
Gesicht
entdeckte
ich
El
camino
a
la
ilusión
(a
la
ilusión)
Den
Weg
zur
Illusion
(zur
Illusion)
El
cielo
me
abrazó
Der
Himmel
umarmte
mich
En
los
misterios
del
amor
In
den
Geheimnissen
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vlad Landeros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.