Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
arde
mi
piel
Я
чувствую,
что
моя
кожа
горит
Cuando
tu
mirada
se
cruza
otra
vez
Когда
ваши
глаза
снова
встретятся
Déjame
siquiera
intentar
позволь
мне
даже
попробовать
Morderte
tu
cuello,
quiero
ser
tu
ritual
Укуси
тебя
за
шею,
я
хочу
быть
твоим
ритуалом
De
amor,
de
pasión
О
любви,
страсти
Esta
noche,
tu
vampiro
yo
soy
Сегодня
вечером
я
твой
вампир
No
me
des
con
la
estaca
Не
отдавай
мне
ставку
De
tu
desprecio
en
mi
corazón
Твоего
презрения
в
моем
сердце
Ya
cayó
la
pálida
noche
sin
estrellas
Бледная
беззвездная
ночь
уже
наступила
El
castillo
de
las
sombras
te
espera
Замок
теней
ждет
тебя
Por
el
amor
que
te
profeso
За
любовь,
которую
я
тебе
исповедую
Te
llevaré
a
mi
mundo
eterno
Я
заберу
тебя
в
свой
вечный
мир
Tú
sabrás
la
letanía
Вы
будете
знать
литанию
Para
invocarme,
espera
se
vaya
el
sol
Чтобы
вызвать
меня,
подожди,
пока
солнце
уйдет.
Entraré
por
tu
ventana
Я
войду
через
твое
окно
Te
muerdo
tu
cuello,
quiero
hacerte
sangrar
Я
кусаю
тебя
за
шею,
я
хочу,
чтобы
ты
истекал
кровью
De
amor,
de
pasión
О
любви,
страсти
Esta
noche,
tu
vampiro
yo
soy
Сегодня
вечером
я
твой
вампир
No
me
des
con
la
estaca
Не
отдавай
мне
ставку
De
tu
desprecio
en
mi
corazón
Твоего
презрения
в
моем
сердце
De
amor,
de
pasión
О
любви,
страсти
Esta
noche,
tu
vampiro
yo
soy
Сегодня
вечером
я
твой
вампир
No
me
des
con
la
estaca
Не
отдавай
мне
ставку
De
tu
desprecio
en
mi
corazón
Твоего
презрения
в
моем
сердце
Ah-ah-ah-ah
(de
amor)
Ах-а-а-а
(о
любви)
Ah-oh-oh-oh
(de
pasión)
Ах-о-о-о
(страсти)
Ah-ah-ah-ah
(de
amor)
Ах-а-а-а
(о
любви)
Ah-oh-oh-oh
(de
pasión)
Ах-о-о-о
(страсти)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Alfredo Escamilla Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.