Anacondaz feat. Raskar - Радуга - перевод текста песни на английский

Радуга - Anacondaz feat. Raskarперевод на английский




Радуга
Rainbow
(Именем себя самого, повелеваю отныне
(In the name of myself, I hereby command
Водородную бомбу, автомат и патрон
The hydrogen bomb, the machine gun and the bullet
Чтить как неприкасаемые святыни
To be revered as untouchable shrines
Символизирующие удачу, мир, добр)
Symbolizing luck, peace, good)
Идите куда хотите, а я иду в бар
Go wherever you want, darling, I'm going to the bar
Разруха и застой не видны из-за компа
The devastation and stagnation are hidden behind the computer screen
А гнилую мумию экс-вождя ради забавы
And the rotten mummy of the ex-leader, for fun
Всё же пора бы выкинуть нахуй или закопать
It's time to throw the hell out or bury it
Какая, к дьяволу, память тут, какая жалость?
What the hell kind of memory is there, what a pity?
Тело спящей красавицы порядком залежалось
The body of the sleeping beauty has been lying around for quite some time
Артефакт гнилой эпохи чертовски подгнил
The artifact of a rotten era is damn rotten
Полежал сам - дай полежать другим
He's had his lie-in - let others lie in too
Я поднял жалюзи и посмотрел в окно:
I raised the blinds and looked out the window:
На стенах развалин красуется триколор
The tricolor adorns the walls of the ruins
С плакатов на меня смотрит двуглавый енот
A two-headed raccoon is staring at me from the posters
Сжимающий в лапах дубинку и пачку банкнот
Clutching a baton and a wad of banknotes in its paws
Полосатые ленты вокруг, возня в новостях
Striped ribbons all around, commotion in the news
Над площадью поднимают очередной стяг
Another banner is being raised over the square
Символом репрессий и казней вполне могут стать
Even a rainbow, a pink pony and a smiley face can become
Даже радуга, розовый пони и смайл
A symbol of repression and executions
Как и миллионы лет назад
Like millions of years ago
Так и миллионы лет спустя
And millions of years later
Рядом с полумесяцем будет сиять
Next to the crescent moon will shine
Пяти-, шести-, или сколько-то-лучевая звезда
A five-, six-, or some-rayed star
Солнце, кружась колесом свастики
The sun, spinning like a swastika wheel
Зажжёт на голубом небе радугу
Will light a rainbow in the blue sky
И ни причём тут шествия с факелами
And it has nothing to do with torchlight processions
И ни причём совсем гей-парады тут
And it has nothing to do with gay parades at all
Появившись тысячи лет назад
Having appeared thousands of years ago
Хотя бы пятьдесят лет спустя
Even fifty years later
Останутся ли люди на планете Земля?
Will people still be on planet Earth?
Я не берусь с уверенностью сказать
I can't say for sure
Будут стёрты истории ластиком {ластик истории}
Those who couldn't, like children, rejoicing,
Те, кто не смог, как дети, радуясь
See a rainbow in the blue sky
За всеми теми символами и знаками
Behind all those symbols and signs
Видеть на голубом небе радугу
Will be erased by the eraser of history {eraser of history}
А я не верю в приметы и послания свыше
And I don't believe in omens and messages from above
Все мои поступки исключительно практичны
All my actions are purely practical
Лишнего не говорю, критику не слышу
I don't say too much, I don't hear criticism
Между белым и чёрным я не вижу отличий
I don't see the difference between white and black
Этот символизм тупо придумал кто-то
This symbolism was stupidly invented by someone
А наша жизнь - лишь органическая химия
And our life is just organic chemistry
Я верю только в знаки на своих банкнотах
I only believe in the signs on my banknotes
Ведь они, как правило, не могут быть плохими
Because they, as a rule, cannot be bad
И я смотрю на вещи без задних мыслей
And I look at things without ulterior motives
Не создаю сущностей сверх необходимого
I don't create entities beyond what is necessary
Только время пока что неподвластно числам
Only time is not subject to numbers yet
Всё остальное давно описано Эвклидом
Everything else has long been described by Euclid
Плотная алоха летит через системы
Dense aloha flies through systems
От сердечно-сосудистой к Солнечной
From cardiovascular to solar
Да, мы, по сути, части одной Вселенной
Yes, we are, in essence, parts of one universe
Вот только жаль, между нами так мало общего
It's just a pity that we have so little in common
Даже если Иисус станет товарным знаком
Even if Jesus becomes a trademark
Корпорации Бритиш Американ Тобакко
Of the British American Tobacco Corporation
С таблоидов вещают, что мы не умрём от рака
The tabloids broadcast that we won't die of cancer
Я всё равно буду помнить, кто его мама и папа
I will still remember who his mom and dad are
Моё время бежит на экране айпода
My time is running out on the iPod screen
Жаль, что со школы я так и не понял химию
It's a pity that I never understood chemistry since school
Я верю только в знаки на своих банкнотах
I only believe in the signs on my banknotes
Ведь они, как правило, не могут быть плохими
Because they, as a rule, cannot be bad
Припев
Chorus
(Именем себя самого, повелеваю отныне
(In the name of myself, I hereby command
Компьютер, телефон, лампочку и колесо
The computer, the phone, the light bulb and the wheel
Считать знаками Абаддона и Сатаны
To be considered signs of Abaddon and Satan
Символизирующими смерть, насилие, зло)
Symbolizing death, violence, evil)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.