Anacondaz feat. Влади - Бессонница - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anacondaz feat. Влади - Бессонница




Бессонница
Insomnia
Я не спал тридцать лет
I haven't slept for thirty years
Из них я двадцать учился
Twenty of them I spent studying
Десять страшно бухал
Ten I spent drinking hard
Я как рыба в воде тут плавал и знаю
I swam here like a fish in water and I know
Что ждёт меня либо дно, либо уха
What awaits me is either the bottom or the fish soup
Я не спал тридцать лет
I haven't slept for thirty years
Я считал то овец, то планеты
I counted sheep, planets
То деньги в карманах чужих
And money in other people's pockets
Но сон это смерть, а я так хотел заработать на жизнь
But sleep is death, and I so wanted to make a living
Я не спал тридцать лет
I haven't slept for thirty years
Я искал тот Священный Грааль
I was searching for the Holy Grail
Тот чистый стакан
That pure glass
Я пытался писать
I tried to write
Но как от пожара, всё ценное взяв
But like from a fire, taking everything valuable
От меня убегала строка
The line ran away from me
Я не спал столько лет
I haven't slept for so many years
Чтоб хотя бы немного понять и приблизить
To at least understand a little and bring closer
Долбанный космос
The damn space
До неба рукой дотянуться
Reach the sky with my hand
И чуть дотронуться кончиком носа
And barely touch it with the tip of my nose
Я точно не спал, но видел корабль
I definitely didn't sleep, but I saw a ship
И нас там летящих в криосне
And us flying there in cryosleep
Звёзды вокруг порхали
Stars fluttered around
Падали вниз как будто первый снег
Falling down like the first snow
Мы летели всё дальше, стало неважно
We flew further and further, it became unimportant
Всё о чём парились на Земле
Everything we worried about on Earth
Мне снилось, что рядом лежишь ты
I dreamed that you were lying next to me
Смотришь сны обо мне
Watching dreams about me
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
И время стекает в пустые глазницы
And time flows into empty eye sockets
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
Я спал тридцать лет
I slept for thirty years
Я проёбывал их не спеша
I wasted them slowly
И так и вошёл в свои тридцать один
And so I entered my thirty-first
В колпаке и пижаме
In a cap and pajamas
С пропиской бомжа
With a homeless man's registration
И с внушительным списком вещей
And with an impressive list of things
В которых не шарю
That I don't understand
Хочется петь, так хочется петь
I want to sing, I want to sing so much
Но так сильно мешает каучуковый шарик
But the rubber ball interferes so much
Жизнь - песня, скоро
Life is a song, soon
Я знаю наверняка
I know for sure
Жизнь - песня, это был предсказуемый кавер
Life is a song, it was a predictable cover
На кавер на кавер
Of a cover of a cover
Жизнь как кино, короткий метр
Life is like a movie, a short film
Снятый на коленке, за копейки
Shot on the knee, for pennies
Сон как кино, глупый дешёвый ремейк
Sleep is like a movie, a stupid cheap remake
На ремейк на ремейк
Of a remake of a remake
Я спал тридцать лет
I slept for thirty years
Я видел зубастых невиданных тварей
I saw unseen toothy creatures
И будто по пояс в желе
And as if waist-deep in jelly
Я не мог убежать от них или ударить
I couldn't run away from them or hit them
Знаешь, как бывает во сне
You know how it happens in a dream
Я не в курсе чё было в моё отсутствие
I don't know what happened in my absence
Я продремал столько гребаных лет
I've been dozing for so many damn years
Не пора ли проснуться?
Isn't it time to wake up?
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
И время стекает в пустые глазницы
And time flows into empty eye sockets
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
Я проснулся, я стою в углу сам
I woke up, I'm standing in the corner alone
А за что - я не в курсе
And why - I have no idea
Я реву, я так не люблю сад
I'm crying, I don't like the garden so much
Гаснет память, засыпает
Memory fades, falls asleep
Я проснулся играю экзамен
I woke up playing an exam
По гитаре в актовом зале
On guitar in the assembly hall
Течёт пот по бокам я схвачу трояка или пару
Sweat flows down my sides, I'll grab a C or a couple
Засыпаю
Falling asleep
Я проснулся, мы начали только
I woke up, we just started
Но уже разряд тока, неловко
But already a current discharge, awkward
Скомкан первый спарринг, первый секс
Crumpled first sparring, first sex
Надежд и паник
Hopes and panics
Засыпаю
Falling asleep
Я проснулся в больнице, в пятке спицы
I woke up in the hospital, spokes in my heel
От боли сгибает
Bending from pain
Засыпаю
Falling asleep
Я проснулся, я на марафоне, о нет
I woke up, I'm on a marathon, oh no
Засыпаю, пока не помер
Falling asleep, before I die
Я проснулся - восемь утра
I woke up - eight in the morning
Дети не хотят в сад, хватит орать
Kids don't want to go to kindergarten, stop yelling
Реки слёз льются, я в колебаниях
Rivers of tears flow, I'm hesitant
Горькое чувство, засыпаю
Bitter feeling, falling asleep
Каждый раз я засыпая стал трусить
Every time I fall asleep I started to get scared
И не ясно где проснусь и проснусь ли
And it's not clear where I'll wake up and if I'll wake up
Я будильник ставлю на волны и пальмы
I set the alarm clock for waves and palm trees
Он стоит, но лишь бы не сел пока спал я
It's standing, but if only it didn't sit down while I was sleeping
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
И время стекает в пустые глазницы
And time flows into empty eye sockets
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
И время стекает в пустые глазницы
And time flows into empty eye sockets
То ли бессонница, то ли бессмыслица
Either insomnia or nonsense
Может нам стоит как следует выспаться
Maybe we should get some proper sleep
Может мы спим и нам всё это снится
Maybe we're sleeping and this is all a dream
Утро уходи и закрой за собой шторы
Morning, go away and close the curtains behind you
Я, видишь, не один и нам вставать ещё не скоро
You see, I'm not alone and it's not time for us to get up yet
Наш ждёт яичница, тюбик и кофе порошковый
We're waiting for scrambled eggs, a tube and instant coffee
Мой космос наконец встретил свою Терешкову
My space finally met its Tereshkova
Утро уходи и закрой за собой шторы
Morning, go away and close the curtains behind you
Я, видишь, не один и нам вставать ещё не скоро
You see, I'm not alone and it's not time for us to get up yet
Наш ждёт яичница, тюбик и кофе порошковый
We're waiting for scrambled eggs, a tube and instant coffee
Мой космос наконец встретил свою Терешкову
My space finally met its Tereshkova






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.