Anacondaz - Драма - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anacondaz - Драма




Драма
Drama
И вот начинается страшная драма
And so begins a terrible drama
Рвущая сердце нам
Tearing our hearts apart
До детей домогается голограмма
A hologram of Michael Jackson preys on children
Майкла Джексона
Michael Jackson's hologram
Манит конфетами, игрушками, Фиксиками
He lures them with candy, toys, and cartoons
Но тронуть не может он
But he can't touch them
Пиздюка малолетнего со сломанной психикой
These young kids with broken psyches
И сладким пирожным, сладким пирожным
And sweet cakes, sweet cakes
От передоза я сдох, прямо в отеле среди шлюх
I died from an overdose, right in the hotel among whores
На огромной куче денег - повелитель ваших мух
On a huge pile of money - the lord of your flies
Вы аплодируете стоя, я вас полностью достоин
You applaud standing, I am fully worthy
Мне сценарий написал тот самый режиссер с косой
The script was written for me by the director with the scythe
Я не знал, что ей пятнадцать, я же просто её трахнул
I didn't know she was fifteen, I just fucked her
Знал, что виски было двадцать и он тоже её трахал
I knew the whiskey was twenty and he fucked her too
Я плохой отец - имени не знал, но знал размер груди
I'm a bad father - I didn't know her name, but I knew her breast size
Это враньё всё, зато у меня есть, что отсудить
It's all lies, but I have something to sue for
И вот начинается страшная драма
And so begins a terrible drama
Рвущая сердце нам
Tearing our hearts apart
До детей домогается голограмма
A hologram of Michael Jackson preys on children
Майкла Джексона
Michael Jackson's hologram
Манит конфетами, игрушками, Фиксиками
He lures them with candy, toys, and cartoons
Но тронуть не может он
But he can't touch them
Пиздюка малолетнего со сломанной психикой
These young kids with broken psyches
И сладким пирожным, сладким пирожным
And sweet cakes, sweet cakes
Сколько сломанных людей
So many broken people
Сколько крови и кишок
So much blood and guts
Я залипаю каждый день в это топовое шоу
I'm glued every day to this top-rated show
Больше грязного белья, больше чистого вранья
More dirty laundry, more pure lies
Хорошо, что за стеклом, хорошо, что там не я
It's good that it's behind the glass, it's good that it's not me
И мы летим к нему, как мотыльки
And we fly to it like moths
В полумраке на мерцающие огоньки
In the twilight, to the flickering lights
Логике наперекор, рассудку вопреки
Against logic, against reason
Играет джингл, я готов, скорей меня сожги
The jingle plays, I'm ready, burn me quickly
И вот начинается страшная драма
And so begins a terrible drama
Рвущая сердце нам
Tearing our hearts apart
До детей домогается голограмма
A hologram of Michael Jackson preys on children
Майкла Джексона
Michael Jackson's hologram
Манит коныетаии, игрушками, Фиксиками
He lures them with candy, toys, and cartoons
Но тронуть не может он
But he can't touch them
Пиздюка малолетнего со сломанной психикой
These young kids with broken psyches
И сладким пирожным, сладким пирожным
And sweet cakes, sweet cakes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.