Текст и перевод песни Anacondaz - Поезда
Нет
сигнала
сети.
No
network
signal.
Самое
время!
It's
about
time!
Чего
же
мы
ждем?
What
are
we
waiting
for?
Нашей
пропажи
никто
не
заметит,
И
на
Google
Maps
координат
не
найдёт.
Nobody
will
notice
our
disappearance,
And
they
won't
find
our
coordinates
on
Google
Maps.
Нет,
нет,
нет...
No,
no,
no...
Из
пункта
"
The
train
departed
from
point
"
А"
в
пункт
"
A"
to
point
"
Б"
выехал
поезд,
Теперь
он
чёрт
знает
где.
B",
Now
it's
the
devil
knows
where.
Позади
мегаполис.
The
metropolis
is
behind
us.
На
нас
смотрит
чёрная
чаща
и
лесные
заросли.
The
black
thicket
and
forest
overgrowth
are
watching
us.
Гляди,
там
йети
рвёт
смородину!
Look,
there's
a
yeti
picking
currants!
Или
показалось
мне...
Or
maybe
I'm
just
imagining
things...
Воткнул
в
окно
и
в
плеер,
пока
все
спят,
И,
на
щербинке
в
мутном
стекле
сфокусировав
взгляд,
Я,
как
обычно,
представил,
что
она
бежит
рядом
с
составом,
Прыгая
через
деревья,
ямы,
столбы
и
канавы.
Plugged
into
the
window
and
the
player
while
everyone
sleeps,
And,
focusing
my
gaze
on
the
chip
in
the
murky
glass,
I,
as
usual,
imagined
you
running
alongside
the
train,
Jumping
over
trees,
pits,
poles,
and
ditches.
Что
будет,
если
мне
нажать
на
стоп-кран
Прямо
здесь
и
сойти,
скрывшись
в
кустах,
Построить
шалаш
в
неизведанных
диких
местах,
Лопая
смородину,
провожать
поезда?
What
would
happen
if
I
pulled
the
emergency
brake
Right
here
and
got
off,
hiding
in
the
bushes,
Built
a
hut
in
uncharted
wilderness,
Munching
on
currants,
watching
the
trains
go
by?
Что
будет,
если
мне
нажать
на
стоп-кран
Прямо
здесь
и
сойти,
скрывшись
в
кустах,
Построить
шалаш
в
неизведанных
диких
местах
и,
Лопая
смородину,
провожать
поезда?
What
would
happen
if
I
pulled
the
emergency
brake
Right
here
and
got
off,
hiding
in
the
bushes,
Built
a
hut
in
uncharted
wilderness,
and,
Munching
on
currants,
watched
the
trains
go
by?
Нет
сигнала
сети.
No
network
signal.
Самое
время!
It's
about
time!
Чего
же
мы
ждем?
What
are
we
waiting
for?
Нашей
пропажи
никто
не
заметит,
И
на
Google
Maps
координат
не
найдёт.
Nobody
will
notice
our
disappearance,
And
they
won't
find
our
coordinates
on
Google
Maps.
Нет,
нет,
нет...
No,
no,
no...
Всё,
что
нажил
уместилось
в
одном
чемодане:
Несколько
старых
футболок,
плеер
и
магнит-
на
память
О
совершённых
ошибках,
сбывшихся
мечтаньях
А
действительно
полезного
там
ни
черта
нет.
Everything
I've
acquired
fits
in
one
suitcase:
A
few
old
T-shirts,
a
player,
and
a
magnet
- as
a
keepsake
Of
mistakes
made,
dreams
come
true,
And
there's
nothing
really
useful
there.
Самолетом,
поездом,
пешком,
автостопом
Все
мы,
рано
или
поздно,
уходим
из
дома
Для
того,
чтобы
собой
хоть
как-то
заполнить
пустоты
На
пути
от
Калининграда
до
Владивостока.
By
plane,
train,
on
foot,
hitchhiking
Sooner
or
later
we
all
leave
home
To
somehow
fill
the
voids
On
the
way
from
Kaliningrad
to
Vladivostok.
Холодный
тамбур.
Cold
vestibule.
На
стекле
как
курица
лапой
Похабно,
что
все
тлен
кто-то
нацарапал.
On
the
glass,
like
a
chicken's
paw,
Someone
has
scribbled
obscenely
that
everything
is
dust.
В
этот
просвет
видно
станцию
"
Through
this
gap,
you
can
see
the
station
"
Веселая
жизнь".
Happy
Life".
А,
может,
нам
здесь
и
остаться?.
Maybe
we
should
stay
here?.
Нет,
нет,
нет...
No,
no,
no...
Нет
сигнала
сети.
No
network
signal.
Самое
время!
It's
about
time!
Чего
же
мы
ждем?
What
are
we
waiting
for?
Нашей
пропажи
никто
не
заметит,
И
на
Google
Maps
координат
не
найдёт.
Nobody
will
notice
our
disappearance,
And
they
won't
find
our
coordinates
on
Google
Maps.
Нет,
нет,
нет...
No,
no,
no...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Поезда
дата релиза
14-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.