Anacondaz - Фотосинтез - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anacondaz - Фотосинтез




Фотосинтез
Photosynthesis
Давай так. весь - внимание.) Ты постоишь на палеве
Let's do it like this. (I'm all ears.) You stand watch
Пока я буду тащить тело из морозильной камеры
While I drag the body from the freezer
Сделаем массаж сердца и искусственное дыхание
We'll do CPR and artificial respiration
Это вряд ли поможет, но счастье попытаем
It probably won't help, but we'll try our luck
Ведь есть целый шанс из уймы альтернатив
After all, there's a whole chance out of a bunch of alternatives
Что тело откашляется и сможет снова жить
That the body will cough and be able to live again
Гулять, петь песни у костра. Вероятность ноль
Walk, sing songs by the fire. The probability is zero
Почти, но ты только представь. Оно того стоит
Almost, but just imagine. It's worth it
Давай так. слушаю.) Ты отвлечешь охрану
Let's do it like this. (I'm listening.) You distract the guards
А я тихонько прокрадусь в эфир на программу
And I'll quietly sneak onto the program
Отберу микрофон у президента из ТВ-экрана
I'll take the microphone from the president on the TV screen
Сообщу всем землянам о само главном
I'll tell all earthlings about the most important thing
Вдруг меня увидят главы мировых правительств
Suddenly the heads of world governments will see me
Скажут: "Да что ж мы делаем? Хватит. Остановитесь
They'll say: "What are we doing? Stop it. Enough"
Вдруг ко мне прислушаются и войн больше не будет
Suddenly they'll listen to me and there will be no more wars
Хотя скорей всего меня пристрелят прямо в студии
Although most likely they'll shoot me right in the studio
Притча о гребаных лягушках в чашках с молоком
The parable of the damn frogs in cups of milk
От гребаных реалий жизни архидалеко
Is far from the damn realities of life
Да, что-то менять в корне бессмысленно и бредово
Yes, changing something fundamentally is pointless and delusional
Но в пользу этого есть как минимум один довод
But there is at least one argument in favor of it
Гребаное солнце в небе - значит есть гребаный свет
The damn sun in the sky - that means there's damn light
Фотосинтез, вся хуйня, жизнь идет
Photosynthesis, all that shit, life goes on
Так что, собственно, никаких причин нет
So, actually, there's no reason
Чтобы не сделать хотя бы чуть-чуть лучше ее
Not to make it at least a little bit better
Снег растает, весна, прилетят грачи
The snow will melt, spring, the rooks will arrive
Все дела, бла-бла-бла, жизнь кипит
All things, blah blah blah, life is bustling
Так что, собственно, никаких нет причин
So, actually, there's no reason
Чтобы не сделать чуть лучше этот гребаный мир
Not to make this damn world a little better
Готов поспорить: никто не заметит
I bet no one will notice
Если в мире исчезнет хотя бы один хейтер
If at least one hater disappears in the world
И бьюсь об заклад, что никого не обидит
And I bet no one will be offended
Если канет в лету хотя бы один критик
If at least one critic sinks into oblivion
И уж тем более вряд ли кто-то будет против
And certainly no one will mind
Если вокруг станет меньше на одного тролля
If there's one less troll around
И вроде все спокойно и глобально так же
And it seems like everything is calm and globally the same
По крайней мере эти трое уже ничего не скажут
At least these three won't say anything anymore
Что ни делай, тем не менее каждый божий день
Whatever you do, nevertheless every single day
Кто-то так и хочет на прочность испытать терпение
Someone wants to test my patience
Просто жалко тратить время на таких людей
It's just a pity to waste time on such people
Мой негатив тут все равно ничего не изменит
My negativity won't change anything here anyway
Но и железные нервы рано или поздно
But even iron nerves sooner or later
Решат-таки покинуть стойло головного мозга
Will decide to leave the stable of the brain
Чтобы воздать всем недоноскам по их деяниям
To reward all the premature ones according to their deeds
И сделать этот мир немножко чище и приятнее
And make this world a little cleaner and more pleasant
И не свернуть назад, не избежать бед всех
And not to turn back, not to avoid all troubles
Как и не предсказать в итоге всех последствий
As well as not to predict all the consequences in the end
Злость в этом деле явно не лучшее средство
Anger in this matter is clearly not the best remedy
Ведь все не так уж и плохо, если присмотреться
After all, things are not so bad if you look closely
Гребаное солнце в небе - значит есть гребаный свет
The damn sun in the sky - that means there's damn light
Фотосинтез, вся хуйня, жизнь идет
Photosynthesis, all that shit, life goes on
Так что, собственно, никаких причин нет
So, actually, there's no reason
Чтобы не сделать хотя бы чуть-чуть лучше ее
Not to make it at least a little bit better
Снег растает, весна, прилетят грачи
The snow will melt, spring, the rooks will arrive
Все дела, бла-бла-бла, жизнь кипит
All things, blah blah blah, life is bustling
Так что, собственно, никаких нет причин
So, actually, there's no reason
Чтобы не сделать чуть лучше этот гребаный мир
Not to make this damn world a little better
Гребаное солнце в небе - значит есть гребаный свет
The damn sun in the sky - that means there's damn light
Фотосинтез, вся хуйня, жизнь идет
Photosynthesis, all that shit, life goes on
Так что, собственно, никаких причин нет
So, actually, there's no reason
Чтобы не сделать хотя бы чуть-чуть лучше ее
Not to make it at least a little bit better
Снег растает, весна, прилетят грачи
The snow will melt, spring, the rooks will arrive
Все дела, бла-бла-бла, жизнь кипит
All things, blah blah blah, life is bustling
Так что, собственно, никаких нет причин
So, actually, there's no reason
Чтобы не сделать чуть лучше этот гребаный мир
Not to make this damn world a little better





Авторы: тимур есетов, артем хорев, илья погребняк, сергей карамушкин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.