Haces Falta -
Anacri
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
si
tú
te
acuerdas
de
mi
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
an
mich
erinnerst
Todo
lo
que
hicimos
lo
que
vivimos
All
das,
was
wir
taten,
was
wir
erlebten
No
se
si
te
acuerdas
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
erinnerst
Yo
era
ese
que
te
gustaba
Ich
war
der,
der
dir
gefiel
El
que
tu
mami
siempre
criticaba
Der,
den
deine
Mama
immer
kritisierte
Y
en
el
recreo,
aquellos
besos
yo
te
daba
Und
in
der
Pause,
die
Küsse,
die
ich
dir
gab
Me
hizo
falta
Du
hast
mir
gefehlt
Tocar
tu
cara
Dein
Gesicht
zu
berühren
Me
hizo
falta
Du
hast
mir
gefehlt
Me
hizo
falta
Du
hast
mir
gefehlt
Tocarte,
tus
partes
Dich
zu
berühren,
deine
Stellen
Bebe
no
seas
tímido,
lo
que
sientes
dímelo
Baby,
sei
nicht
schüchtern,
sag
mir,
was
du
fühlst
Vaya
flow
te
pasas,
pa'
donde
vas
arrasas
Was
für
ein
Flow
du
hast,
wo
du
hingehst,
reißt
du
alles
mit
Recuerdo
me
escribiste
esa
noche
por
el
whatsapp
Ich
erinnere
mich,
du
schriebst
mir
in
jener
Nacht
über
WhatsApp
Copas
en
tu
casa,
besito
en
la
terraza
Drinks
bei
dir
zu
Hause,
Küsschen
auf
der
Terrasse
Fuiste
la
canción
de
mi
verano
Du
warst
der
Song
meines
Sommers
Sabíamos
de
antemano
que
no
se
podía
Wir
wussten
von
vornherein,
dass
es
nicht
sein
konnte
Todos
lo
sabían
Alle
wussten
es
Mis
amigas
me
decían:
"No
le
beses"
Meine
Freundinnen
sagten
mir:
"Küss
ihn
nicht"
No
les
hice
caso
y
nos
comimos
par
de
veces
Ich
hörte
nicht
auf
sie
und
wir
knutschten
ein
paar
Mal
Es
tu
mood,
que
me
tiene
loca
lulú
Es
ist
deine
Art,
die
mich
verrückt
macht,
Lulu
Nadie
me
enciende
como
tú
Niemand
bringt
mich
so
in
Stimmung
wie
du
Ven
quítame
la
ropa
y
quítame
la
actitud
Komm,
zieh
mir
die
Kleider
aus
und
nimm
mir
meine
Attitüde
Te
saque
a
baila'
una
vez
Ich
habe
dich
einmal
zum
Tanzen
aufgefordert
Perreamos
"La
Promesa"
de
J
Quiles
Wir
tanzten
zu
"La
Promesa"
von
J
Quiles
Tu
y
yo
bien
baby
en
un
vacile
Du
und
ich,
ganz
Baby,
in
einem
Flirt
Te
saque
a
baila'
una
vez
y
bailamos
como
diez
Ich
habe
dich
einmal
zum
Tanzen
aufgefordert
und
wir
tanzten
etwa
zehnmal
Que
rico
me
pegabas
esos
jeanes
Wie
gut
du
mir
in
diesen
Jeans
gefielst
Como
no
matábamos,
mientras
estudiábamos
Wie
wir
uns
vergnügten,
während
wir
lernten
Silencio
en
la
habitación
Stille
im
Zimmer
Que
difícil
situación
en
tu
cuarto
Was
für
eine
schwierige
Situation
in
deinem
Zimmer
Extraño
sentirte
tanto
Ich
vermisse
es
so
sehr,
dich
zu
spüren
Me
hizo
falta
Du
hast
mir
gefehlt
Tocar
tu
cara
Dein
Gesicht
zu
berühren
Me
hizo
falta
Du
hast
mir
gefehlt
Me
hizo
falta
Du
hast
mir
gefehlt
Tocarte,
tus
partes
Dich
zu
berühren,
deine
Stellen
No
se
si
tú
te
acuerdas
de
mi
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
an
mich
erinnerst
Todo
lo
que
hicimos
lo
que
vivimos
All
das,
was
wir
taten,
was
wir
erlebten
No
se
si
te
acuerdas
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
erinnerst
Yo
era
ese
que
te
gustaba
Ich
war
der,
der
dir
gefiel
El
que
tu
mami
siempre
criticaba
Der,
den
deine
Mama
immer
kritisierte
Y
en
el
recreo,
aquellos
besos
yo
te
daba
Und
in
der
Pause,
die
Küsse,
die
ich
dir
gab
(Anacri
girl)
(Anacri
girl)
Subliminals
on
the
beat
Subliminals
on
the
beat
(Subliminals)
(Subliminals)
La
española
Die
Spanierin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Jose Sr Varela, Litson Jose Rincon, Luis Enrique Diaz, Ana Del Carmen Mancebo Gomez, Maldonado Adrian Omar
Альбом
Hado
дата релиза
19-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.