Текст и перевод песни Anacri - Antaño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
aquí
esperándote
I'm
still
here
waiting
for
you
Se
que
perdí
I
know
I
lost
Y
yo
busqué
And
I
searched
for
La
manera
de
recuperarte
A
way
to
get
you
back
Yo
fui
por
más
I
went
for
more
Fui
por
más
I
went
for
more
Pero
se
que
mucho
antes
But
I
know
that
long
ago
Debí
aprender
I
should
have
learned
Que
no
todo
es
para
tí
That
not
everything
is
for
you
Que
no
todo
gira
entorno
a
tí
That
not
everything
revolves
around
you
Quisiera
perderme
en
un
bosque
I
wish
I
could
get
lost
in
a
forest
Y
nunca
salir
And
never
come
out
Besarte
de
nuevo,
Kiss
you
again,
Volver
a
sentír
Feel
you
again
Y
pensar
que...
And
think
that...
Tú
estás
allí,
tú
estás
allí
You
are
there,
you
are
there
Esperándome
arreglada
Waiting
for
me,
all
dressed
up
Y
otra
vez
sentir
esa
mirada
And
feel
that
look
again
Esperándote
en
la
sala
Waiting
for
you
in
the
living
room
Mientras
tu
mamá
cenaba
While
your
mom
had
dinner
Ganarme
la
confianza
de
tu
hermana
Earn
your
sister's
trust
Volver
a
regalarte
flores
Give
you
flowers
again
Y
verte
con
ganas
And
see
you
eager
Esperándome
sin
nada
Waiting
for
me
with
nothing
Sentir
que
esos
besos
en
la
playa...
Feel
that
those
kisses
on
the
beach...
Si
son
reales
If
they
are
real
Ven
dímelo,
Come
tell
me,
Ven
dímelo...
Come
tell
me...
Volver
a
conocerte,
otra
vez
Get
to
know
you
again
Que
me
perdones
To
forgive
me
Que
tú
eres
la
única
que
a
mi
me
jode
That
you're
the
only
one
who
messes
with
me
Es
que
no
puedo
estar
sin
tí
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Y
se
que
has
intentado
olvidarte
de
mi
And
I
know
you've
tried
to
forget
me
Ay
no
te
olvides
de
mi
Oh,
don't
forget
me
Ay
no
te
olvides
de
mi...
Oh,
don't
forget
me...
Quisiera
perderme
en
un
bosque
I
wish
I
could
get
lost
in
a
forest
Y
nunca
salir
And
never
come
out
Besarte
de
nuevo
Kiss
you
again
Volver
a
sentír
Feel
you
again
Y
pensar
que,
And
think
that
Tú
estás
allí,
tú
estás
allí
You
are
there,
you
are
there
Esperándome
arreglada
Waiting
for
me,
all
dressed
up
Y
otra
vez
sentir
esa
mirada
And
feel
that
look
again
Esperándote
en
la
sala
Waiting
for
you
in
the
living
room
Mientras
tu
mamá
cenaba
While
your
mom
had
dinner
Ganarme
la
confianza
de
tu
hermana
Earn
your
sister's
trust
Volver
a
regalarte
flores
Give
you
flowers
again
Y
verte
con
ganas
And
see
you
eager
Esperándome
sin
nada
Waiting
for
me
with
nothing
Sentir
que
esos
besos
en
la
playa
Feel
that
those
kisses
on
the
beach
Mientras
las
estrellas
While
the
stars
Nos
miraban,
nos
tocaban
Were
watching
us,
touching
us
Tus
labios
se
mojaban
Your
lips
were
getting
wet
Y
solo
se
que
llegue
a
ver...
And
all
I
know
is
that
I
got
to
see...
La
luna
era
igual
que
tú
The
moon
was
just
like
you
La
luna
era
igual
que
tú
The
moon
was
just
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Díaz Rodríguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.