Beakmouth -
Anahata
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
make
waves
Ich
werde
Wellen
schlagen
With
or
without
you
Mit
oder
ohne
dich
You
let
me
down
to
many
times
Du
hast
mich
zu
oft
enttäuscht
Friends
in
high
places
now
hell
in
high
water
Freunde
an
hohen
Stellen,
jetzt
Hölle
in
Hochwasser
I
made
a
point
to
let
people
like
you
fade
away
Ich
habe
es
mir
zur
Aufgabe
gemacht,
Leute
wie
dich
verschwinden
zu
lassen
I
thought
that
you
should
know
your
world
is
crumbling.
Ich
dachte,
du
solltest
wissen,
dass
deine
Welt
zusammenbricht.
Just
stay
away
from
me
Bleib
mir
einfach
fern
In
letting
you
go,
I'm
becoming
whole
Indem
ich
dich
loslasse,
werde
ich
ganz
Thought
that
you
would
change
but
i
was
wrong
again
Dachte,
du
würdest
dich
ändern,
aber
ich
habe
mich
wieder
geirrt
I've
had
it
up
to
here.
So
listen
up
Mir
reicht
es
bis
hierher.
Also
hör
zu
Don't
you
tell
me
what
i
can't
be
Sag
mir
nicht,
was
ich
nicht
sein
kann
I
am
the
sea,
the
effortless
swallowing
mass
Ich
bin
das
Meer,
die
mühelose,
verschlingende
Masse
That
covers
the
bodies,
and
now
you'll
see
Die
die
Körper
bedeckt,
und
jetzt
wirst
du
sehen
My
hammer
come
crashing
down
Wie
mein
Hammer
niederkracht
And
I'll
make
waves
Und
ich
werde
Wellen
schlagen
Don't
you
tell
me
what
i
can't
be
Sag
mir
nicht,
was
ich
nicht
sein
kann
Is
it
a
rouse,
is
it
a
game
Ist
es
eine
List,
ist
es
ein
Spiel
To
take
the
reigns,
as
if
you
make,
you
make
a
change
Die
Zügel
in
die
Hand
zu
nehmen,
als
ob
du
etwas
bewirken
würdest,
du
eine
Veränderung
bewirkst
Do
we
make
a
difference
because
we
stay
true
Machen
wir
einen
Unterschied,
weil
wir
treu
bleiben
Is
it
that
all
things
don't
bow
before
you
Ist
es
so,
dass
sich
nicht
alles
vor
dir
verbeugt
This
hate
hurts
like
a
bruise
Dieser
Hass
schmerzt
wie
eine
Prellung
But
nothing
compared
to
what
I'll
do
to
you
Aber
nichts
im
Vergleich
zu
dem,
was
ich
dir
antun
werde
Do
you
see,
what
I've
done,
I
am
more
of
myself
than
i
was
when
i
thought
you
won
Siehst
du,
was
ich
getan
habe,
ich
bin
mehr
ich
selbst,
als
ich
es
war,
als
ich
dachte,
du
hättest
gewonnen
Now
I've
won
Jetzt
habe
ich
gewonnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Leyba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.