Текст и перевод песни Anahí - Siempre Tú
En
la
tristeza
de
mi
diario
In
the
sadness
of
my
diary
En
la
soledad
de
mi
habitación
In
the
solitude
of
my
room
En
mi
recuerdo
más
lejano
In
my
remotest
memory
En
mi
primera
lágrima
de
amor
In
my
first
tear
of
love
En
mi
primer
amor
que
fue
una
muñeca
In
my
first
love
that
was
a
doll
En
la
primera
sonrisa
que
lancé
a
la
tierra
In
the
first
smile
I
cast
to
the
earth
En
mi
primer
rayo
de
sol
In
my
first
ray
of
sun
En
mi
primera
canción
In
my
first
song
Tú,
siempre
tú
You,
always
you
Mi
pedazo
de
cielo,
mi
amor
más
que
eterno
My
piece
of
sky,
my
love
that's
more
than
eternal
El
que
con
su
mirada
He
who
with
his
gaze
Me
desnuda
hasta
el
alma
Undresses
me
to
my
soul
Tú,
siempre
tú
You,
always
you
Con
defectos
tan
tiernos,
que
te
vuelven
perfecto
With
flaws
so
tender,
that
make
you
perfect
Y
lo
real
en
mi
cuerpo,
infinito
te
quiero
And
what's
real
in
my
body,
infinitely
I
love
you
Di
mis
primeros
pasos
para
llegar
contigo
I
took
my
first
steps
to
get
to
you
Hasta
el
final
To
the
end
Y
en
el
silencio
de
mis
labios
And
in
the
silence
of
my
lips
En
el
juego
de
mis
manos
In
the
play
of
my
hands
En
los
latidos
de
mi
corazón
In
the
beating
of
my
heart
En
mi
primera
canción
In
my
first
song
Tú,
siempre
tú
You,
always
you
Mi
pedazo
de
cielo,
mi
amor
más
que
eterno
My
piece
of
sky,
my
love
that's
more
than
eternal
El
que
con
su
mirada
He
who
with
his
gaze
Me
desnuda
hasta
el
alma
Undresses
me
to
my
soul
Tú
siempre
tú
You
always
you
Con
defectos
tan
tiernos,
que
te
vuelven
perfecto
With
flaws
so
tender,
that
make
you
perfect
Y
lo
real
en
mi
cuerpo,
infinito
te
quiero
And
what's
real
in
my
body,
infinitely
I
love
you
Di
mis
primeros
pasos
para
llegar
contigo
I
took
my
first
steps
to
get
to
you
Hasta
el
final
To
the
end
Quiero
estar
contigo,
contigo
I
want
to
be
with
you,
with
you
Enamorada
de
ti
In
love
with
you
Recogiendo
pedazos
del
cielo
Picking
up
pieces
of
heaven
Contigo,
contigo
With
you,
with
you
Enamorada
de
ti,
solamente
de
ti
In
love
with
you,
only
you
Tú,
siempre
tú
You,
always
you
Mi
pedazo
de
cielo,
mi
amor
más
que
eterno
My
piece
of
sky,
my
love
that's
more
than
eternal
El
que
con
su
mirada
He
who
with
his
gaze
Me
desnuda
hasta
el
alma
Undresses
me
to
my
soul
Tú
siempre
tú
You
always
you
Con
defectos
tan
tiernos,
que
te
vuelven
perfecto
With
flaws
so
tender,
that
make
you
perfect
Y
lo
real
en
mi
cuerpo,
infinito
te
quiero
And
what's
real
in
my
body,
infinitely
I
love
you
Di
mis
primeros
pasos
para
llegar
contigo
I
took
my
first
steps
to
get
to
you
Hasta
el
final
To
the
end
Hasta
el
final
To
the
end
Hasta
el
final
To
the
end
Hasta
el
final
To
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Trevino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.