Текст и перевод песни Anaju - House Party
Quero
a
minha
vida
nível
hard
I
want
my
life
on
hard
mode
Tô
tocando
fogo
na
boate
I'm
setting
the
club
on
fire
Pega
visão
nesses
grave
bate,
deixa
te
levar
Check
out
these
bass
beats,
let
them
take
you
away
Party,
party,
party
house
party
Party,
party,
party
house
party
Mexe
a
bunda
quando
o
grave
bate
Move
your
ass
when
the
bass
hits
Tô
pedindo
que
não
me
repare
I'm
begging
you
not
to
pay
attention
Deixa
te
levar,
deixa
te
levar
Let
me
take
you
away,
let
me
take
you
away
Então
deixa
eu
te
levar
na
calma
So
let
me
take
you
away
calmly
Se
tu
ouve
ANAJU,
nunca
mais
quer
da
pausa
If
you
listen
to
ANAJU,
you'll
never
want
to
pause
again
Explorando
a
sua
mente
eu,
te
tiro
da
jaula
Exploring
your
mind,
I'll
take
you
out
of
the
cage
Eles
gritando
meu
nome
They're
screaming
my
name
Implorando
minha
alma
Begging
for
my
soul
Trava
na
ponta
destrava
Lock
on
the
tip,
unlock
Relaxa
tu
tá
comigo
no
grave
você
encaixa
Relax,
you're
with
me
on
the
bass,
you
fit
in
Rebola
gera
conflito
tão
vem
Twerk,
create
conflict,
come
on
Ninguém
vai
te
julgar
no
que
tu
faz
tão
bem
No
one's
going
to
judge
you
for
what
you
do
so
well
Joga
essa
bunda
no
grave
Put
your
ass
on
the
bass
Curtindo
essa
party
comigo
Enjoying
this
party
with
me
Desce
sobe,
trava,
só
vou
parar
de
manhã
Down,
up,
lock,
I'll
only
stop
in
the
morning
Desce
sobe,
trava,
só
vou
parar
de
manhã
Down,
up,
lock,
I'll
only
stop
in
the
morning
Quero
a
minha
vida
nível
hard
I
want
my
life
on
hard
mode
Tô
tocando
fogo
na
boate
I'm
setting
the
club
on
fire
Pega
visão
nesses
grave
bater
Check
out
these
bass
beats
Tão
deixa
te
levar,
tão
deixa
te
levar
So
let
them
take
you
away,
so
let
them
take
you
away
Party,
party,
party
house
party
Party,
party,
party
house
party
Mexe
a
bunda
quando
o
grave
bate
Move
your
ass
when
the
bass
hits
Tô
pedindo
que
não
me
repare
I'm
begging
you
not
to
pay
attention
Deixa
te
levar,
deixa
te
levar
Let
me
take
you
away,
let
me
take
you
away
Trava
na
ponta
destrava
Lock
on
the
tip,
unlock
Relaxa
tu
tá
comigo
no
grave
você
encaixa
Relax,
you're
with
me
on
the
bass,
you
fit
in
Rebola
gera
conflito
tão
vem
Twerk,
create
conflict,
come
on
Ninguém
vai
te
julgar
no
que
tu
faz
tão
bem
No
one's
going
to
judge
you
for
what
you
do
so
well
Joga
essa
bunda
no
grave
Put
your
ass
on
the
bass
Curtindo
essa
party
comigo
Enjoying
this
party
with
me
Desce
sobe,
trava,
só
vou
parar
de
manhã
Down,
up,
lock,
I'll
only
stop
in
the
morning
Desce
sobe,
trava,
só
vou
parar
de
manhã
Down,
up,
lock,
I'll
only
stop
in
the
morning
Quero
a
minha
vida
nível
hard
I
want
my
life
on
hard
mode
Tô
tocando
fogo
na
boate
I'm
setting
the
club
on
fire
Pega
visão
nesses
grave
bate,
deixa
te
levar
Check
out
these
bass
beats,
let
them
take
you
away
Party,
party,
party
house
party
Party,
party,
party
house
party
Mexe
a
bunda
quando
o
grave
bate
Move
your
ass
when
the
bass
hits
Tô
pedindo
que
não
me
repare
I'm
begging
you
not
to
pay
attention
Deixa
te
levar,
deixa
te
levar
Let
me
take
you
away,
let
me
take
you
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caio Cesar Almeida Viana, Donato Admes Verissimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.