Anakelly - Skin Trade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anakelly - Skin Trade




Skin Trade
Торговля кожей
Working on the weekend baby
Работаю на выходных, милый,
She′s working all through the night.
Работаю всю ночь напролет.
A jump into the deep end,
Прыжок в омут с головой
Gave her the evidence she required.
Дал мне необходимые доказательства.
Take five, she's got pearls,
Перерыв, у меня есть жемчужины,
Don′t fake it when it comes to making money -
Не притворяйся, когда дело доходит до зарабатывания денег -
So... she smiles, but that's cruel
Поэтому... я улыбаюсь, но это жестоко,
If you knew what she'd think, if you knew what she was after...
Если бы ты знал, о чем я думаю, если бы ты знал, к чему я стремлюсь...
Sometimes she wonders... and she laughs in her frustration
Иногда я задумываюсь... и смеюсь от своего бессилия.
Would someone please explain...
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните...
The reason for this strange behaviour
Причину этого странного поведения
In exploitation′s name...
Во имя эксплуатации...
We must be working for the skin trade.
Должно быть, мы работаем на торговлю кожей.
Doctors of the revolution gave us, the medicine we desired.
Доктора революции дали нам лекарство, которое мы хотели.
Besides being absolutely painless it′s a question of compromise
Помимо того, что это абсолютно безболезненно, это вопрос компромисса.
You've got steel, it′s so cool,
У тебя есть сталь, это так круто,
Get angry at the weekend then go back to school
Злись на выходных, а потом возвращайся в школу.
So big deal, it's what rules
В общем, это то, что правит,
When it comes to making money, say yes, please, thank you...
Когда дело доходит до зарабатывания денег, говори "да", "пожалуйста", "спасибо".
Sometimes you wonder, and you ask yourself the question
Иногда ты задумываешься и задаешь себе вопрос
Would someone please explain (someone please explain)
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните (кто-нибудь, пожалуйста, объясните)
The reason for this strange behaviour
Причину этого странного поведения
In exploitation′s name...
Во имя эксплуатации...
We must be working for the skin trade.
Должно быть, мы работаем на торговлю кожей.
I know the answer... but I'm asking you the question...
Я знаю ответ... но я задаю тебе вопрос...
Would someone please explain...
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните...
The reason for this strange behaviour
Причину этого странного поведения
In exploitation′s name...
Во имя эксплуатации...
We must be working for the skin trade.
Должно быть, мы работаем на торговлю кожей.
Would someone please explain
Кто-нибудь, пожалуйста, объясните
(The reason for this)the reason for this strange behaviour
(Причину этого) причину этого странного поведения
In exploitation's name...
Во имя эксплуатации...
We must be working for the skin trade.
Должно быть, мы работаем на торговлю кожей.





Авторы: Michael Joe Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.