Anakena - Wilson el Arenoso - En Vivo desde Sala Mon, Madrid - перевод текста песни на немецкий

Wilson el Arenoso - En Vivo desde Sala Mon, Madrid - Anakenaперевод на немецкий




Wilson el Arenoso - En Vivo desde Sala Mon, Madrid
Wilson der Sandige - Live aus der Sala Mon, Madrid
Esto dice así
Das hört sich so an
Esta es la historia de un pobre loco
Dies ist die Geschichte eines armen Verrückten
En una playa e' Choroni
An einem Strand in Choroni
Vivía Wilson el Arenoso
Dort lebte Wilson der Sandige
El hizo algo que pocos se han atrevido a hacer
Er tat, wovor die meisten sich fürchten
Escaparse de todo pa' nunca volver
Floh vor allem, um nie zurückzukehren
(Vaya!)
(Wow!)
Antes de escapar
Bevor er floh
Y de quemarse un poco el coco
Und sich den Kopf verrannte
Él era normal
War er normal
Un citadino como los otros
Ein Städter wie alle anderen
Una esposa mal sueldo y amantes tenía
Eine Frau, schlechter Lohn und Affären hatte er
El hombre
Der Mann
Y perdía sus días borracho
Verbrachte seine Tage betrunken
Saltando de cantina en cantina
Hüpfte von Kneipe zu Kneipe
(Y quien lo encuentra esta historia escuchará)
(Und wer ihn findet, wird diese Geschichte hören)
Ay quien lo encuentra esta historia va escuchar
Oh, wer ihn findet, wird diese Geschichte hören
O no
Oder nicht
Solito, solo
Allein, ganz allein
Conmigo mismo
Mit mir selbst
No necesito a nadie más que yo
Ich brauche niemanden außer mir
Me preguntan si extraño mi vida
Sie fragen, ob ich mein Leben vermisse
Y yo no les digo mentiras
Und ich lüge sie nicht an
No me verán volver
Du wirst mich nicht zurückkehren sehen
Lo prometo
Das verspreche ich
En las noches frías de luna llena
In kalten Vollmondnächten
Si prestas atención puedes escuchar
Wenn du lauschst, kannst du hören
Entre las palmeras y las cayenas
Zwischen Palmen und Cayennen
La risa de Wilson burlándose de
Wilsons Gelächter, das verspottet
Los que aún no han podido escapar
Die, die noch nicht entkommen konnten
(Y quien lo encuentra esta historia escuchará)
(Und wer ihn findet, wird diese Geschichte hören)
Ay quien lo encuentra esta historia va escuchar
Oh, wer ihn findet, wird diese Geschichte hören
O no
Oder nicht
Solito, solo
Allein, ganz allein
Conmigo mismo
Mit mir selbst
No necesito a nadie más que yo
Ich brauche niemanden außer mir
Me preguntan si extraño mi vida
Sie fragen, ob ich mein Leben vermisse
Y yo no les digo mentiras
Und ich lüge sie nicht an
No me verán volver
Du wirst mich nicht zurückkehren sehen
Lo prometo
Das verspreche ich
No me verán volver lo prometo
Du wirst mich nicht sehen, ich schwör's
Arena, arena, sacúdete la arena
Sand, Sand, schüttel den Sand ab
Arena, arena, sacúdete la arena
Sand, Sand, schüttel den Sand ab
Arena, arena, sacúdete la arena
Sand, Sand, schüttel den Sand ab
(Eh eh eh eh eh)
(Eh eh eh eh eh)
Wilson, qué arenoso es
Wilson, so sandig ist er
La gente es muy complicada
Menschen sind zu kompliziert
Prefiero estar solito en mi playa
Ich bleib lieber allein an meinem Strand
Aquí hago lo que me da la gana
Hier tu ich, was mir gefällt
Wilson, qué arenoso es
Wilson, so sandig ist er
Y no me verán volver aunque rueguen y lloren
Sie werden mich nicht zurückkehren sehen, selbst wenn sie betteln
Aunque truene y relampagueé
Selbst wenn es donnert und blitzt
Me quedo
Ich bleibe
Wilson, qué arenoso es
Wilson, so sandig ist er
Solo solito conmigo mismo
Ganz allein mit mir selbst
No necesito a nadie mas
Ich brauche niemanden außer
Que yo, que yo, que yo
Mir, mir, mir
Wilson, qué arenoso es
Wilson, so sandig ist er
Ay no me verán volver
Oh, du wirst mich nicht zurückkehren sehen
Escúchame
Hör mir zu
¡Lo prome'!
Ich schwör's!





Авторы: Mauricio Jose Arcas, Santiago Rene De La Fuente Blanco, Mikel Enrique Maury Arrue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.